他们往东边迁移的时候,在示拿地遇见一片平原,就住在那里。
And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
他们向东迁移的时候,在示拿地发现一块平原,就住在那里。
And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
他就把这器皿带到示拿地,收入他神的庙里,放在他神的库中。
These he carried off to the temple of his god in Babylonia and put in the treasure house of his god.
他对我说,要往示拿地去,为它盖造房屋。等房屋齐备,就把它安置在自己的地方。
And he said unto me, to build it an house in the land of Shinar: and it shall be established, and set there upon her own base.
这一事实说明了许多独特的米示拿,这被视为缺点的人谁认为这是一个法律的代码。
This fact explains many peculiarities of the Mishnah, which were regarded as shortcomings by those who considered it a legal code .
就是与以拦王基大老玛,戈印王提达,示拿王暗拉非,以拉撒王亚略交战。乃是四王与五王交战。
With Chedorlaomer the king of Elam, and with Tidal king of nations, and Amraphel king of Shinar, and Arioch king of Ellasar; four Kings with five.
就是与以拦王基大老玛、戈印王提达、示拿王暗拉非、以拉撒王亚略交战;乃是四王与五王交战。
Against Kedorlaomer king of Elam, Tidal king of Goiim, Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar-four Kings against five.
我在所夺的财物中看见一件美好的示拿衣服,二百舍客勒银子,一条金子重五十舍客勒,我就贪爱这些物件,便拿去了。
When I saw in the plunder a beautiful robe from Babylonia, two hundred shekels of silver and a wedge of gold weighing fifty shekels, I coveted them and took them.
这人向以色列人骂阵,大卫的哥哥示米亚的儿子约拿单就杀了他。
And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimeah the brother of David slew him.
拿单对所罗门的母亲拔示巴说,哈及的儿子亚多尼雅作王了,你没有听见吗?我们的主大卫却不知道。
Then Nathan asked Bathsheba, Solomon's mother, 'Have you not heard that Adonijah, the son of Haggith, has become king without our Lord David's knowing it?
其次是示利米雅的儿子哈拿尼雅,和萨拉的第六子哈嫩又修一段。
After him repaired Hananiah the son of Shelemiah, and Hanun the sixth son of Zalaph, another piece.
雅各听见示剑玷污了他的女儿底拿。那时他的儿子们正和群畜在田野,雅各就闭口不言,等他们回来。
And Jacob heard that he had defiled Dinah his daughter: now his sons were with his cattle in the field: and Jacob held his peace until they were come.
祭司示巴尼,约沙法,拿坦业,亚玛赛,撒迦利雅,比拿亚,以利以谢在神的约柜前吹号。
Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer the priests were to blow trumpets before the ark of God.
这人向以色列人骂阵,大卫的哥哥示米亚的儿子约拿单就杀了他。
But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.
但祭司撒督,耶何耶大的儿子比拿雅,先知拿单,示每,利以,并大卫的勇士都不顺从亚多尼雅。
But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei and Rei and David's special guard did not join Adonijah.
暗嫩有一个朋友,名叫约拿达,是大卫长兄示米亚的儿子。这约拿达为人极其狡猾。
But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David's brother: and Jonadab was a very subtil man.
又有耶杜顿的曾孙,迦拉的孙子,示玛雅的儿子俄巴底,还有以利加拿的孙子,亚撒的儿子比利家。他们都住在尼陀法人的村庄。
Obadiah son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun; and Berekiah son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.
这人向以色列人骂阵,大卫的哥哥示米亚的儿子约拿单就杀了他。
When he taunted Israel, Jonathan son of Shimea, David's brother, killed him.
玛拿西半支派的人住在那地。从巴珊延到巴力黑们,示尼珥与黑门山。
And the children of the half tribe of Manasseh dwelt in the land: they increased from Bashan unto Baalhermon and Senir, and unto mount hermon.
玛拿西半支派的人住在那地。从巴珊延到巴力黑们,示尼珥与黑门山。
The people of the half-tribe of Manasseh were numerous; they settled in the land from Bashan to Baal Hermon, that is, to Senir (Mount Hermon).
于是王吩咐耶何耶大的儿子比拿雅,他就去杀死示每。
Then the king gave the order to Benaiah son of Jehoiada, and he went out and struck Shimei down and killed him.
又用刀杀了哈抹和他儿子示剑,把底拿从示剑家里带出来就走了。
And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out.
拿单就按这一切话,照这默示告诉大卫。
According to all these words, and according to all this vision, so did Nathan speak unto David.
流便人示撒的儿子亚第拿,他是流便支派中的一个族长,率领三十人。
Adina son of Shiza the Reubenite, who was chief of the Reubenites, and the thirty with him.
以利加拿和他全家都上示罗去,要向耶和华献年祭,并还所许的愿。
When the man Elkanah went up with all his family to offer the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow.
流便人示撒的儿子亚第拿,他是流便支派中的一个族长,率领三十人。
Adina the son of Shiza the Reubenite, a captain of the Reubenites, and thirty with him.
这人向以色列人骂阵,大卫的哥哥示米亚的儿子约拿单就杀了他。
And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimei, David's brother, struck him down.
祭司示巴尼、约沙法、拿坦业、亚玛赛、撒迦利雅、比拿亚、以利以谢在神的约柜前吹号。
Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, should blow the trumpets before the ark of God.
祭司示巴尼、约沙法、拿坦业、亚玛赛、撒迦利雅、比拿亚、以利以谢在神的约柜前吹号。
Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah, and Eliezer, the priests, should blow the trumpets before the ark of God.
应用推荐