你不要像往常那样喋喋不休,否则你会被送回来的,这是千真万确的!
Don't you chatter so much as usual, or you'll be sent back, as sure as fate!
这在医疗保健领域是千真万确的,在这个领域里,生命中一些最好和最坏的时刻都与医生有关。
This is certainly true in health care, where some of life's best and worst moments involve doctors.
复苏经济的承诺是千真万确的。
There were no nonsensical promises about reviving the economy.
有一点是千真万确的,马尼洛的演唱风格这些年来没有太大的变化。
One thing's for sure, Manilow's vocal style hasn't changed much over the years.
有些化妆品中的成分确会导致粉刺,阻塞毛孔。
Some ingredients in makeup products are comedogenic, which is well known for clogging pores.
但是家里的事情确被我搞的一团糟”。
But . . . while I was trying to make sense of that mess, there was a mess brewing at home.
请确人您参加会议和活动的将见面的其他专业人士。
Make sure that you attend meetings and events where other professionals will be.
千真万确的,车速表令人满意得向上飙升。
Sure enough, the speedometer shoots up in a satisfactory way.
信仰确能答理性所不能答之惑,并不与人们所见相悖。
Faith indeed tells what the senses do not tell, but not the contrary of what they see.
你毫不费劲地飞越高山幽谷,你确能饱览大地的风貌。
You soar effortlessly over high mountains and deep valleys. You really see the shape of the land.
大卫:是的,但过去我们确曾因受损货物而遇上麻烦。
David: Yeah, but in the past, we've really been put in a bind because of damaged goods.
我希望您会发现他确如我所推荐的他那样好。
I hope you'll find he is just as good as I'm now recommending him to be.
观看此类“动态”图像确能产生奇妙而让人兴奋的视效。
Watching such “live” images produce really fantastic and exciting visual effects.
在不同的文化体系中,恋爱虽然不太一样,但确都存在。
Falling in love happens differently between cultures but it does occur in most cultures.
乐观要求我们相信:自己确能影响自己的命运。
Optimism requires that we believe that we can favorably influence our fates.
研究结果表明,水域分开的描述是确以物理定律为基础的。
What this study shows is that the description of the waters parting indeed has a basis in physical laws.
谚语,“计划也是一个动词”对软件测试来说是千真万确的。
The saying, "Plan is also a verb" holds very true for software testing.
巴塞尔协议2确使鼓励银行使用象信用衍生工具等金融工具。
Basel 2 positively encourages Banks to use instruments such as credit derivatives.
宝洁人挂在嘴边的“不在这里发明”确在这里发明。
Proctoids used to say that the phrase "not invented here" was, well, invented here.
人们目前有点心灰意冷是千真万确的,但这表明南非失败了吗?
That people are for now disillusioned is absolutely true. But is this an indication of South African failure?
它有着剧烈节奏和旺盛旋律的内心的的确确令人敬畏。
Its heart pounding rhythms and driving melodies are truly awe inspiring.
我知道她有些东西是她非常需要确从来没有经历过的。
Here is something I knew she had never experienced, and yet she needed the most. She needed to experience forgiveness.
然而俄罗斯人面对的危险是的的确确而且令人畏缩的。
合适的山形确就能留住浓雾,或能把水滴注入进大峡谷。
The correctly shaped hill can catch fog, or funnel drip into a canyon.
这些可能让你很为难,但这确可以帮你省好几年来还债。
These may be very tough but they can save you several years of slaving to pay off your debt.
这真是千真万确,在某些国家想要做对事情就得跟据当地的情况来。
And it's absolutely true that certain countries want to do things according to a local pattern.
他仿佛恶劣不堪,从十九世纪的道德观念来看,确也如此。
He seems hideous, and so he is, in the presence of the moral idea of the nineteenth.
佩特科维奇:我没有感觉到不同,而且我确感觉到了轻松。
Andrea Petkovic: I didn't feel different, though I did feel relief.
虽然这是个传说,不过,过年放鞭炮的习俗确至今保持着。
Although it is only a story, the custom of firing fireworks during the Spring Festival is still popular today.
虽然这是个传说,不过,过年放鞭炮的习俗确至今保持着。
Although it is only a story, the custom of firing fireworks during the Spring Festival is still popular today.
应用推荐