所以第一次他把球砸的太高了,我都够不着。
So the first time when he bounced it, it was way to high for what I did.
制作舒芙蕾就像初恋中的初吻:它是件很容易办砸的事,不过一旦成功就万事大吉了。
Making a souffle is like a kiss on the first date: it's easy to get wrong, but getting it right really impresses women.
老师:怎么没有扎绷带呀?凯温:噢,砸的不是我的手指头,我叫小妹妹扶着钉子的。
Teacher: I don't see any bandages. Kevin: Oh, they weren't my fingers! I told my little sister to hold the nail.
当一个中世纪的借款人无法偿还他的债务,他的板凳被砸成两半,有时是在他头上砸的。
When a medieval moneylender could not pay his debts, his bench was broken in two, sometimes over his head.
这位托雷斯的锋线队友,2008年欧锦赛的最佳射手已经完成了前往巴塞罗那的天价转会,而且他也已经迫不及待的想证明给世界看他的贡献是配得上俱乐部在自己身上砸的欧元。
Torrestrike partner and the top scorer at Euro 2008 has just completed a big-money move to Barcelona and will be eager to show the world why they forked out so many Euros for his services.
我不得不用我们的大锤把桩子砸进路边。
I had to use our sledgehammer to drive the pegs into the side of the path.
例如,人们知道有些黑猩猩会把坚果砸到石头上,以便敲开坚果壳,吃到里面的的果仁。
Some chimpanzees, for example, are known to bang nuts on stones, in order to break the shell and get at the edible kernel inside.
为了在地震来临时保持安全,你应该待在房间里的一个地方,确保不会有坠落物砸到你。
To keep safe in terms of an earthquake, you should remain at a spot in your room where nothing may fall on you.
尽管所有的可靠性升级,在70迈的大风中,树木可不会光摇摆,而是直接砸到电杆和线路上。
Despite all the reliability upgrades, with 70-mile winds, the trees will not just sway but come down on poles and wires.
为了他用土块砸希德的事,他被狠狠地骂了一顿,但他似乎一点也不介意。
He took a good scolding about clodding Sid, and did not seem to mind it in the least.
归根结底,这类系统主要用于防止投机取巧的砸橱窗抢劫袭击,大部分的入室盗窃都属于这类袭击。
At the end of the day, these kinds of systems are primarily designed to protect against the sort of opportunistic smash-and-grab attack that makes up the majority of burglaries.
这不过是一扇又破烂又老旧的门——我要在半夜后黎明前把它砸开。
It is but a crazy, ancient door—I will batter it down myself betwixt midnight and the morning.
实行这种政策,只能是搬起石头砸自己的脚。
Following such a policy can only result in sowing the wind and reaping the whirlwind.
随后那里响起金属撞击的声音,他一定是在用拳头砸衣物柜的门。
Then the metal crash that could only be the sound of a fist launching into a locker door.
但是如果我能够砸足够的核桃,是不是就能把它和香菜,葱的葱加工成粉?
But would I crack enough to whip up a dressing of couscous with pecans, parsley and loads of scallions?
当天晚些时候,板球大小的冰雹砸向新南威尔士的部分地区。
Later in the day hailstones as big as cricket balls pelted parts of New South Wales.
当我儿子的足球砸中我的脸时,我可以从秋天空气的一丝暗示中知道。
I could tell there was a hint of autumn in the air when my son's football smashed me in the face.
一记粉碎性的重击砸到了我的胸口——我感觉到自己向后飞去,然后听到了我的头砸到镜子上的撞击声。
A crushing blow struck my chest -i felt myself flying backward, and then heard the crunch as my head bashed into the mirrors.
一记粉碎性的重击砸到了我的胸口——我感觉到自己向后飞去,然后听到了我的头砸到镜子上的撞击声。
A crushing blow struck my chest - I felt myself flying backward, and then heard the crunch as my head bashed into the mirrors.
科伊尔依旧强硬的坦言,曼联依旧凶猛残酷,他们很好的抓住了机会,但是我们的射门就是搬起石头砸自己的脚。
Coyle was similarly unimpressed. "United were ruthless and clinical," he said. "they certainly took their chances well, but as good as they were we shot ourselves in the foot."
没有谁会给自己也没有把握能成功的东西砸这么多的钱吧,对不对?
Nobody would invest so much money in something that wasn't sure to be a success, right?
就是说,在砸自己的脚和别人的脚之间,他只能二选一。
That is to say, between his feet and another's feet, he can only choose either-or.
我们从树上摘下成熟的石榴,砸开,喝下甜甜的汁液。
We took the ripe pomegranates from the trees, and brake them and drank their sweet juices.
其中一只鞋子飞过了布什的头,砸向他身后的墙壁,接着,他又一闪身,躲过了另外一只。
One of the shoes sailed over the President's head and slammed into the wall behind him and he had to duck to miss the other one.
保守党反对任何短期减税方案,这一决定是典型的“搬起石头砸自己的脚”。
The Tories’ decision to oppose all unfunded tax cuts is a classic example of cutting off your nose to spite your face.
就算你不搬起石头砸自己的脚,说些愚蠢的话,要想在人际关系的世界里游走,也真不容易。
Navigating the world of interpersonal relationships is tricky, and that’s even when you don’t put your foot in your mouth and say something stupid.
就算你不搬起石头砸自己的脚,说些愚蠢的话,要想在人际关系的世界里游走,也真不容易。
Navigating the world of interpersonal relationships is tricky, and that’s even when you don’t put your foot in your mouth and say something stupid.
应用推荐