研究者之一:您将交易资产。
研究者之一、特拉维夫大学的妇产科教授Moshe Hod说。
Moshe Hod, a professor of obstetrics and gynecology at Tel Aviv University.
罗宾·邓巴教授,这项研究者之一,说道:“这是第一次将基因进化时间深度应用到脑部进化的研究中。”
Prof Robin Dunbar, co-author of the study, said: ‘For the first time, it has been possible to provide a genuine evolutionary time depth to the study of brain evolution.
随后,动物园的研究者之一,Fred Bercovith,和他的同事分析了这些数据,他们发现了一个有趣的倾向。
When Fred Bercovitch, one of the zoo's researchers, and his colleagues analysed these data, they discovered an intriguing trend.
MarkLevine就是对这种方法感兴趣的研究者之一。他是英国兰开斯特大学的社会心理学家,专事研究大众行为方式。
One researcher who is interested in this approach is Mark Levine, a social psychologist at Lancaster University in Britain who studies crowds.
研究者之一雷诺兹教授说,他很失望很多英国学校没有充分利用“全班教学”方式,这种方式能提高大多数科目的学生成绩。
Prof Reynolds said he was disappointed that more schools were not increasing their use of the 'whole class' approach as it would improve results in most subjects.
研究者之一,来自芝加哥西北大学的张艾薇称:“夜晚被明亮蓝光照射三个小时,会对饥饿感和葡萄糖代谢有着极大的影响。”
Study co-author Ivy Cheung, of North western University, in Chicago, said: 'A single three-hour exposure to blue-enriched light in the evening acutely impacted hunger and glucose metabolism.
“我们的研究显示,与背景色之间的差别,而不是颜色本身,才是鲨鱼探测目标的更重要依据。”研究者之一哈特在一份声明中说。
"Our study shows that contrast against the background, rather than color per se, may be more important for object detection by sharks," study co-author Hart said in a statement.
“土豆是很多国家的主要食品,”研究者之一SubhraChakraborty告诉记者,“但是问题是土豆并不含有很多的蛋白质。”
“Potato is a staple food in many countries,” Subhra Chakraborty,one of the researchers, told HT. “But the problem is that it does not have much protein.”
研究者之一,凯瑟琳·阿普尔顿博士说:“我们本来以为饮食对于情绪化进食者的影响会更大一些,可事实上大多人都会通过进食成为情绪化进食者的。”
"We were expecting eating to have a GREater effect on mood in the emotional eaters, (which would explain) a means by which people become emotional eaters, " Dr. Katherine Appleton said.
印第安纳大学助理教授、“揭示真相”项目的主要研究者之一Flippo Menczar在接受《科技评论》杂志采访时称,“我们认为此类伪草根网络技术已经被普遍应用。”
Flippo Menczar, an associate professor at Indiana University and one of the principal investigators on the project, told Technology Review, "We think this technique must be common."
研究者测量了该研究参与者看这两个视频剪辑之一的前后心情。
Researchers gauged study participants' mood before and after showing them one of two video clips.
但是这一趋势可能并不是由单一原因引起的,所以研究者们怀疑光线干扰也是其中原因之一。
And while there is probably no single reason for the trend, researchers suspect that light disturbances may play a part.
我并没有经常地访问它,但是研究者黛娜博伊德观察到“我的空间”仍然是最为广泛使用的网络之一,仅次于脸谱网。
I don’t visit it much, but researcher danah boyd has observedthat MySpace still is one of the most widely used networks, second only toFacebook.
音乐并不是唯一影响脑部反馈回路的文化体验。其他研究者最近也指出人们欣赏艺术作品是影响因素之一。
Music isn't the only cultural experience that affects the brain's reward circuitry. Other researchers recently showed a link when people studied artwork.
一幢温暖舒适的房子在冬天会让人觉得很惬意,但一些研究者声称温暖的室温可能也是造成肥胖病的罪魁祸首之一。
While a warm, toasty house may feel great in the winter, some researchers suggest warm temperatures also may play a role in the obesity epidemic.
人类基因组计划(HumanGenomeProject)的目标之一就是要让研究者找出单个基因多个变体(亦即等位基因)与特定疾病之间的关联。
One of the goals of the Human Genome Project was to allow researchers to link versions of individual genes (known as alleles) with particular diseases.
通过世界上最大的光学望远镜之一的位于夏威夷的Keck,研究者们在14个被雨燕发现有黑暗爆炸的位置上寻找未知的星系。
Usingone of the world's largest optical telescopes, the Keck I in Hawaii, researchers looked for unknown galaxies at the locations of 14swift-discovered dark bursts.
反击2:你的职业是教授和研究者:这就是minix他妈脑残的原因之一。
Re 2: your job is being a professor and researcher: That's one hell of a good excuse for some of the brain-damages of minix.
研究者的统计表明,全球范围内海洋表面温度每升高1c,强风暴的发生就会增加大约三分之一。
Globally, a rise of 1c in sea surface temperature would increase the occurrence of strong storms by about one third, the researchers calculate.
麻省理工的研究者们发现三分之一以上的商业都开设在拥有小额贷款银行支行的贫民窟。
The MIT researchers found that as many as one-third more businesses had opened in slums which had a microcredit branch.
这些高度社会化的昆虫占据了自然界昆虫总数量的三分之一,相比其他的昆虫群体,研究者们对蚂蚁的研究算是相当透彻的了。
These highly social insects make up about one-third of Earth’s insect biomass, and have been well studied in comparison with most other insect groups.
要准确拿到西姆斯希望得到的东西,取样者必须同时具备攀岩技巧和相关的科学知识,而在这些研究者中间,他是不多的合适人选之一。
Yet he also understood that he was one of only a few people with both the climbing skills and scientific knowledge to get exactly what he wanted.
这样,研究者就找出了的交友网站十分之一用户的真实身份。
They discovered the identity of just over a tenth of the folk from the dating site.
研究者制造这些新物质的方法已日渐明朗,他们将在以十亿分之一米计量的纳米级别上进行创造。
The way researchers will construct these materials is now becoming clear.They will engineer them at the nanoscale, where things are measured in billionths of a metre.
研究者制造这些新物质的方法已日渐明朗,他们将在以十亿分之一米计量的纳米级别上进行创造。
The way researchers will construct these materials is now becoming clear. They will engineer them at the nanoscale, where things are measured in billionths of a metre.
文卡称其“或许是数据挖掘中最重要的工具之一,遍及各地的无数研究者都在使用着。”
Venkatasubramanian says it is "probably one of the most important tools in data mining and is used by countless researchers everywhere."
文卡称其“或许是数据挖掘中最重要的工具之一,遍及各地的无数研究者都在使用着。”
Venkatasubramanian says it is "probably one of the most important tools in data mining and is used by countless researchers everywhere."
应用推荐