事实上,后来的研究已经证明,在元素周期表中,元素不应该严格按照原子质量来排序。
In fact, subsequent work has shown that in a periodic table, elements should not be ordered strictly by atomic mass.
研究已经证明,小老鼠几乎没有多余的脂肪。
Studies have proven that slim mice almost have no excessive fat.
一些研究已经证明了视觉化信息的能力有助于记忆更简单。
Various studies have long demonstrated that being able to visualize information makes it easier to remember.
医学研究已经证明,镉进入人体后可引起骨痛病。
Medical studies have proved that cadmium can cause itai-itai disease after it enters human bodies.
医学研究已经证明,负离子产品对人体健康有保健作用。
It has been proved in medical field that air anions contribute a lot to people's health.
但是许多研究已经证明雌激素治疗与乳腺癌的罹患和致死是有关联的。
But many studies have already linked estrogen therapy with increased risk of breast cancer and death from the disease.
以前的研究已经证明,在任何时候,都有四分之一的英国人在努力减肥。
Previous research has shown that one in four Britons are trying to lose weight at any one time.
事实上,一些主要的医学研究已经证明高脂肪饮食与心脏病发作率并无任何关联。
In fact, several major medical studies have proved that high-fat diets have no link to heart attack rates.
目前,许多研究已经证明,这种甜味剂对普通人群和糖尿病是安全的。
At present, many studies have proven that such sweeteners to the general population, and diabetes are safe.
在许多国家的很多研究已经证明没有遵守既定的指南进行消毒和灭菌。
Multiple studies in many countries have documented lack of compliance with established guidelines for disinfection and sterilization.
科学研究已经证明树木通过吸收作用可以降低大气中碳化合物的含量。
Scientific research has proved that trees can reduce a great amount of carbon dioxide in the atmosphere through absorption.
许多研究已经证明,大量摄入红肉以及经过加工处理的肉类会提高患结直肠癌的风险。
A number of studies have demonstrated that high intakes of red meat and processed meat increase the risk of colorectal cancer.
近十年里发表的大量研究已经证明,我们所吃的食物对避免癌症有着很大的影响。
The extensive research published in the last decade alone proves that what you eat can have a profound effect on your protection against cancer.
尽管如此,以前更早的研究已经证明了高智商与更大的酒精滥用与依赖性之间,存在某种联系。
However, earlier research has found a connection between high IQ and greater risk of alcohol abuse and dependence.
研究已经证明,有效地控制血压,使之达标,可以有效地降低重要靶器官受损的危险性。
It has been proven that effective controlling blood pressure may effectively reduce risks of vital target organs damage.
以往的研究已经证明,智商作为认知储备的一种标志,是和总的精神疾病的发病呈负相关的。
Previous research has demonstrated that IQ as a marker of cognitive reserve is inversely related to risk for total psychiatric illness.
先前的研究已经证明一个人患类风湿性关节炎的时间量是比伴随它的炎症更为重要的危险因素。
Previous studies have shown the amount of time a person has RA as a more important risk factor than the inflammation that accompanies it.
其他的研究已经证明当我们相信自己为配偶和父母牺牲了很多的时候,总是会极大地理想化和他们的关系。
Other research has shown that we romanticize our relationships with spouses and partners significantly more when we believe we have sacrificed for them.
学术研究已经证明,认知能力能够预测工作表现,但鲜有证据显示SAT高分与员工成就有关联。
Academic research has proved that cognitive ability can predict job performance, but there is scant evidence linking high SAT scores with employee success.
许多研究已经证明,机体的正常代谢可以产生活性氧自由基,它有很强的氧化性,是机体产生疾病和衰老的关键之一。
Many studies have shown that the normal metabolism of the body can produce reactive oxygen species (ROS), which has strong oxidation, is the key of human diseases and aging.
许多研究已经证明:卒中单元能有效地降低急性卒中病人的死亡率,减少并发症,提高卒中后生活质量,缩短住院时间。
Many studies has demonstrated that stroke unit could effectively reduce mortality rate, decrease complication, increase life quality, and shorten inpatient time for the patients with acute stroke.
前人的文章和研究已经证明轮式车辆比履带车辆更可靠。因此它需要的综合保障能力和后勤供给保障(提供备用零件)相对较少。
Previous articles and studies have concluded that wheeled vehicles are intrinsically more reliable than tracked vehicles and, therefore, require less maintenance and supply support (spare parts).
在缺血性胸痛的患者以及已知或怀疑处于稳定期的冠心病患者当中,我们和其他人的研究已经证明负荷CMR在预测心脏病事件中效用。
In patients with ischemic chest pain and known or suspected coronary artery disease in a stable phase, we and others have recently demonstrated the usefulness of stress CMR to predict cardiac events.
数据显示只有5%的婴儿会在他们的预产日期出生,一些研究已经证明70%的晚生的婴儿实际上并不晚,只是他们的预产日期被计算错了。
Statistics show that only 5 percent of babies are born on their due date and a few studies have shown that 70 percent of overdue babies are not late, their due date was just miscalculated.
最近对零售公司的一项研究证明了信息技术已经变得普遍且相对容易被获得,但它本身似乎并没有带来什么优势。
According to a recent study of retail firms, which confirmed that IT has become pervasive and relatively easy to acquire, IT by itself appeared to have conferred little advantage.
多年来的广泛研究已经充分证明,大多数焦虑症在女性中的患病率要高于男性。
It's been well documented in extensive research over the years that prevalence rates for the majority of the anxiety disorders are higher in women than men.
美国国家航空和宇宙航行局的研究小组现在表示,他们已经证明,它们不可能是由爆炸本身产生的。
The NASA team is now saying they have proved that they could not have been produced by the blast itself.
有了这些相当可观数量的照片,同等可观数量的人已经开始献身于研究这些飞行物,旨在证明它的真实性。
With this extraordinary quantity of photographs, an equal extraordinary quantity of people has been dedicated on studying them, aiming to verify its veracity.
有了这些相当可观数量的照片,同等可观数量的人已经开始献身于研究这些飞行物,旨在证明它的真实性。
With this extraordinary quantity of photographs, an equal extraordinary quantity of people has been dedicated on studying them, aiming to verify its veracity.
应用推荐