研究人员揭示,夜猫子一般比早起的人更聪明,也更富有。
They have revealed that night owls are generally brighter and wealthier than those able to get up early in the morning.
在一项新研究中,研究人员揭示了“善终”的几个关键词。
In a new study, researchers have revealed the key characteristics of a 'good death'.
研究人员揭示这种可能的化石不是岩石落在地球上以后形成的。
Research has shown that these possible fossils were not formed while the rock was here on Earth.
研究人员揭示了肿瘤基因组分析的极端复杂性,还发现了对肿瘤患者进行个体化治疗新方法的希望。
They uncovered incredible complexity in the cancer genomes, but also got a glimpse of new routes toward personalized medicine.
由高分辨率飞行影像取得的数据使得研究人员能够建立近乎完美的数学模型,来揭示那柔软的、扭转的翅膀怎样推动昆虫穿过空气。
Data from the high-resolution flight images allowed the researchers to create a near-perfect mathematical model of how the flexible, twisting wings propel the insect through the air.
Powerwatch机构揭示,研究人员对88%的丹麦人做了错误归类,因为有些人是1995年后才使用手机的,但不知何故,系统中并没有他们的登记信息。
Powerwatch says the researchers misclassified 88 percent of the Danish population who began using mobile phones after 1995 for which there is no subscription information due to legal reasons.
研究人员同样揭示说年龄大的母亲比刚生完孩子20多岁的母亲要衰老的缓慢。
Research also shows that older mothers tend to age more slowly than those who give birth in their 20s.
揭示人类年龄的不仅仅是皱纹。美国罗切斯特大学医学中心的研究人员发现,面部骨骼结构的变化也会让人看起来更老。
It's not just wrinkles that reveal age, changes in facial bone structure make faces look older, too, according to researchers at the University of Rochester Medical Center.
而那些研究最长寿老人的研究人员却揭示了一个惊人的发现,这一发现展示了一幅相对多数预测而言更少了许多暗淡的图案。
Yet researchers who study the oldest old have made a surprising discovery that presents a less bleak vision of the future than many anticipate.
这样做产生的后果除了让一些人失业外,有些研究人员还担心会浪费使用这些数据来真正揭示气体是何去何来的良机。
Besides the resulting unemployment, some researchers fear this would waste an opportunity to use the new data to reveal the true workings of the sources and sinks of gases.
依照药物和疫苗开发的传统模式,学术研究人员和医疗慈善机构专注于揭示疾病形成的基本原理。
In the traditional model of drug and vaccine development, academic researchers and medical charities focused on uncovering insights into the underlying science of a disease.
如果能够更早地获取光谱,就可以揭示有关其构成成分的更多信息,这也正是研究人员下次发现远古爆炸时将要做的事情。
Taking spectra more quickly would have yielded more information about its composition, and that's exactly what researchers aim to do the next time they spot an ancient flare.
目前一组曾经就读哈佛大学数学专业的研究人员正在分析数据,试图揭示网上约会的诀窍,并用图像的形式自然地展现出来。
Now a group of former Harvard math majors are crunching the data to reveal the secret tips of the online dater, displaying them in - naturally - graph form.
“这个研究第一次揭示了因房颤行射频消融术后发生食管溃疡的解剖学信息和程序性的提示,”研究人员在他们的研究中写到。
"This study is the first to link anatomical information and procedural considerations to the development of ESUL in radiofrequency ablation for AF," the researchers wrote in their study.
女皇大学的研究人员们已揭示了与甲状腺癌相关细胞突变蛋白的作用。
The actions of a mutated protein in cells linked to thyroid cancer have been uncovered by researchers at Queen's University.
研究人员随后对每一种表情的全部干扰图像进行了分类,揭示出传递欢乐与悲伤表情的面部特征的细微区别。
The researchers then averaged all of the noisy images in each category of emotion, revealing the subtleties in the facial features needed to spell out happiness or sadness.
新西兰研究人员与一支由其他四国人员组成的研究小组联手破译出苹果的DNA序列,这一成果揭示了六千万年前的惊天秘密。
New Zealand researchers working with a team from four other countries have mapped the apple's DNA and unlocked surprising secrets from 60 million years ago.
研究人员把互作蛋白分类到功能组中用于揭示协同作用蛋白的网络。
The researchers were able to sort the protein interaction pairs they found into functional groups, revealing networks and "communities" of proteins that work together.
东芬兰大学的研究人员对2000多名中年男子进行了长达20年的跟踪研究,以揭示哪些因素会对他们晚年的认知问题产生影响。
Scientists sat the University of East Finland followed more than 2,000 middle-aged men for 20 years to find out what factors influenced how many developed cognitive problems in later life.
东芬兰大学的研究人员对2000多名中年男子进行了长达20年的跟踪研究,以揭示哪些因素会对他们晚年的认知问题产生影响。
Scientists at the University of East Finland followed more than 2,000 middle-aged men for 20 years to find out what factors influenced how many developed cognitive problems in later life.
东芬兰大学的研究人员对2000多名中年男子进行了长达20年的跟踪研究,以揭示哪些因素会对他们晚年的认知问题产生影响。
Scientists at the University of East Finland followed more than 2,000 middle-aged men for 20 years to find out what factors influenced how many developed cognitive problems in later life.
应用推荐