结合程式语言(Ruby)和框架(Rails)意指你将可以用更少程式码。
The combination of the language (Ruby) and the framework (Rails) means you can do more with less code.
目前,虚拟机的核心(实际上就是操作码)和基础实现(primitives)都是使用C语言编写的。
The core VM (which is really just the opcodes) is currently written in c, as are the primitives.
与其它类型的翻译一样,商标翻译不单单是两种语言间的语码转换,其间更要注重文化交流和社会色彩。
Like other kinds of translations, translation of brand names is not only a code switch between two languages, but a transformation of culture and social conventions.
还可以通过下列带有短线和子码名称的ISO语言代码,来指定为这个标准中的方言。
You may also indicate a dialect by following the ISO language code with a dash and a subcode name.
本文的第二部分首先给出了射影系统的概念并且描述了线性码和射影系统之间的等价性,因而我们就可以用几何语言给出线性码一个新的描述。
In the first, the projective system was given in section two, and the equivalence between linear codes and projective was proofed. So we can use geometric language to describe linear codes.
顺应原则从语言现实、社会规约和心理动机三个方面阐释了语码转换的原因;
The Principle accounts for the reasons of CS occurrence in terms of linguistic reality, social conventions, and psychological motivations.
通过对小说《围城》和《傅雷家书》的语料分析,可以透见交际者进行跨语言语码转换的社会文化及心理动因。
By the analysis of the conversations in the Besieged City and Letters from Fulei, this essay tends to clarify the cultural and psychological factors in code-switching.
元语言功能是语言的基本功能之一,语言交际离不开“信息”和“语码”这两个基本要素,在交际中它们都可能“被使用”和“被指向”。
Meta-representation is a universal phenomenon in linguistic communication, and metalinguistic function is one of the basic of the language.
语言是表现思维的符号,翻译是一种跨文化的双语语码转换和思维方式转换的交际活动。
Language is an expression of thinking and translation is a communicative activity of cross-cultural bilingual dialogue and changing thinking ways.
然而,这并不会进行非语言比较,例如档案路径、登录机码和环境变数。
However, it does not cause a non-linguistic comparison, for example, for file paths, registry keys, and environment variables.
社会语言学角度,主要从社会因素分析语码转换的特点,动机和转换功能。
The second is the sociolinguistic approach which focuses on the research of the characteristics, the motivations and the functions of code-switching from social aspects.
在分析这些实例的基础上,又提出语码转换也是一种模因;语码转换中存在着文化模因、语言模因和信息模因。
Based on this theory translation memetics was proposed by Chesterman which demonstrates the evolution and formation of translation memes.
在分析这些实例的基础上,又提出语码转换也是一种模因;语码转换中存在着文化模因、语言模因和信息模因。
Based on this theory translation memetics was proposed by Chesterman which demonstrates the evolution and formation of translation memes.
应用推荐