一种方法是共同的能源,更大的如煤炭,石油和天然气生产。
One way is the greater production of common energy sources, such as coal, oil and gas.
此阀是理想的压力和在石油和天然气生产行业的流量控制中的应用。
This valve is ideal for use on pressure and flow control applications within the oil and gas production industry.
这家石油和天然气生产商坚称它已将应该由它负责任的污染清理干净了,但是被不公正地当作了诉讼的目标。
The oil and gas producer maintains that it cleaned up any pollution for which it was responsible and that it has been unfairly targeted.
美国现在是世界上头号石油和天然气生产国,这使驾驶人们自去年这个时候以来每加仑节约1美元10美分。
America is now the world's number one producer of oil and gas, helping to save drivers about a buck-ten a gallon at the pump over this time last year.
美国现在是头号石油和天然气生产国,美国的驾驶人们比去年圣诞节前后每加仑可以节省大约70美分的油钱。
America is now the number one producer of oil and gas, saving drivers about 70 cents a gallon at the pump over last Christmas.
埃尼也证实已停止了“某些”石油和天然气生产,但未提供更多的细节。埃尼在一份声明中表示,它的生产设施毫发无损。
Eni also confirmed it has shut down "certain" oil and gas operations, without providing any more details. It said in a statement its installations had not suffered any damage.
Rosneft公司可以使用埃克森美孚石油公司的专业知识和资金;埃克森美孚石油公司可以扩大在俄罗斯的地位。 俄罗斯被视为未来石油和天然气生产的关键位置。
Rosneft gets access to Exxon Mobil's expertise and capital; the US company extends its position in Russia, which is widely seen as a key location for future oil and gas production.
现在中国对高耗能的化学工业来说又平添了一项吸引力:中国巨大的煤炭资源可以用来代替石油和天然气用作化工生产的原材料。
Now China has another attraction for the energy-intense chemical industry: vast supplies of coal that can replace oil and natural gas as raw materials for chemical production.
此外,由于天然气常与石油混在一起,原油生产、提炼、运输和储存也是一个甲烷排放来源。
Moreover, because gas is frequently encountered in association with oil, the production, refinement, transportation, and storage of crude oil is also a source of methane emissions.
澳大利亚是哟偶和天然气生产商伍德·赛德石油游戏男公司股价下降2.3%。
去年,尽管石油的价格出现很大的浮动,但是天然气和电力部门带来的收入都超过了勘探和生产。
Last year, despite the buoyant oil price, the gas and power division brought in more revenue than exploration and production.
石油生产者变得怀疑市场,并看到了一系列对付他们的潜在阴谋,从汽油的消费税到以天然气和可再生能源替代石油的努力。
Producers grew skeptical of markets and saw an array of potential plots against them, from consumer taxes on gasoline to efforts to replace oil with natural gas and renewable energy sources.
松吉卡说:“我希望鼓励所有生产石油和天然气的国家努力推广当地人经营和掌控的公司。”
"I would like to encourage all the oil and gas producing countries to endeavor to promote locally owned and controlled companies," Sonjica said.
澳大利亚是哟偶和天然气生产商伍德·赛德石油游戏男公司股价下降2.3%。
Australian oil and gas producer Woodside Petroleum Ltd. sank 2.3 percent. China National Offshore oil Corp.
PFC能源(一家咨询公司)认为77%的全球石油和天然气储于国有公司和合作伙伴控制着石油生产的国家。
PFC Energy, a consultancy, calculates that 77% of the world's oil and gas is found in countries whose production is controlled by state-owned oil firms and their partners.
从壳牌石油公司一座倒塌的钻井平台的照片上可以看出损失的严重性。这座平台每天生产4万桶石油和1亿5千万立方英尺的天然气。
One indication of how bad things may be is a photograph of a toppled Shell oil platform, which produced 40,000 barrels of oil a day and about 150 million cubic feet of natural gas.
周二,壳牌宣布计划与中国国有的中国石油天然气集团公司(ChinaNational Petroleum Corp.,简称中石油)携手在中国西部的四川盆地联合开发和生产天然气。
Shell on Tuesday announced plans to jointly develop and produce natural gas in western China's Sichuan basin with state-owned China National Petroleum Corp.
这一项目包括在合同区内对天然气、石油和凝析油进行勘探、开发、生产、市场开发和销售。
The project involves the exploration, development, production, marketing, and sales of natural gas, oil and associated condensate from the contract areas.
由于中国对原材料的大量需求,矿业、石油和天然气的生产者和农民从中获益良多。
Its mines, oil and gas producers and farmers have benefited from the commodity boom brought about by China's appetite for raw materials.
英国、挪威和丹麦都在其水域内对近海的石油天然气生产征税。
The United Kingdom, Norway and Denmark all fax offshore oil and gas production in their waters.
石油和天然气的税率水平为销售额的5%至10%,将在国内生产商和中外合资企业中征收。
The oil and gas tax, ranging from 5 to 10 percent of sales, will be levied on both domestic producers and joint ventures with overseas companies.
主要工业产品:石油和天然气、食品加工、纸张生产、纸浆、金属制品、化工产品和木材。造船业也是挪威重要工业。
Industrial products: oil and gas, processed food, paper products, pulp, metals, chemicals, timber. Shipbuilding is also an important industry.
所有的科学家赞同这种观点:人们为了生产能量而燃烧化石燃料如煤、天然气和石油,从而引起了地球温度的升高。
All scientists subscribe to the view that the increase in the earth's temperature is due to the burning of fossil fuels like coal, natural gas and oil to produce energy.
所有的科学家赞同这种观点:人们为了生产能量而燃烧化石燃料如煤、天然气和石油,从而引起了地球温度的升高。
All scientists subscribe to the view that the increase in the earth's temperature is due to the burning of fossil fuels like coal, natural gas and oil to produce energy.
应用推荐