我们穿过石拱门进入院子。
大理石拱门是伦敦著名的标志性建筑。
我曾看到你大理石拱门上的旗帜。
大理石拱门是着名的伦敦标志。
大理石拱门的经销商们面临租金的大幅上涨。
主拱的主孔和双方的腹拱洞里形成并排20红石拱门。
The main arch's main hole and the both sides abdomen arch the eyelet is 20 red stone arches juxtaposes becomes.
兰登现在可以看到杜伊勒里花园的边界,边界处有一块巨大的石拱门--小凯旋门。
Langdon could now see the end of the Tuileries Gardens, marked by a giant stone archway.
在1990年代之前,这个区域由低矮的“石库门”所组成,所谓石库门是窄巷中典型的上海式石拱门楼。
Until the 1990s, the area consisted of low-rise "Shikumen" or typical Shanghai stone-arched gate houses in narrow alleys.
亨迪说,如果大理石拱门被移到“演讲者之角”西南边的话,游人们就会很容易找到“演讲者之角”,拱门就成了一个地标。
Mr Hendy said that it could become a landmark to help tourists to locate Speaker's Corner.
但朝正东,透过石拱门,兰登可以看到耸立着独石柱碑的文艺复兴时的宫殿,现在已成为举世闻名的艺术博物馆——卢浮宫美术馆。
But it was straight ahead, to the east, through the archway, that Langdon could now see the monolithic Renaissance palace that had become the most famous art museum in the world.
伦敦交通部水陆运输部门官员彼得·亨迪说:“由于大理石拱门的存在,人们现在从牛津大街走到海德公园变成了一件危险的事情。”现在,乞丐们常常会住在拱门下面。
Peter Hendy, TfL's director of surface transport, said: "The present layout at Marble Arch is brutal for anyone trying to walk from Oxford Street to Hyde Park."
印度泰姬陵堪称世界上最伟大的爱情纪念碑。日前,印度有关专家开始对泰姬陵的表面进行翻新,他们将在泰姬陵的大理石拱门、雕刻和裂缝处敷上一层特制的粘土。整个翻新工程将持续六个月。
Indian experts have begun a six-month project to clean the white marble archways, carvings and crannies of Taj Mahal — the world's greatest monument to love by coating them in a special mud.
印度泰姬陵堪称世界上最伟大的爱情纪念碑。日前,印度有关专家开始对泰姬陵的表面进行翻新,他们将在泰姬陵的大理石拱门、雕刻和裂缝处敷上一层特制的粘土。整个翻新工程将持续六个月。
Indian experts have begun a six-month project to clean the white marble archways, carvings 1 and crannies of Taj Mahal — the world's greatest monument to love by coating them in a special mud.
印度泰姬陵堪称世界上最伟大的爱情纪念碑。日前,印度有关专家开始对泰姬陵的表面进行翻新,他们将在泰姬陵的大理石拱门、雕刻和裂缝处敷上一层特制的粘土。整个翻新工程将持续六个月。
Indian experts have begun a six-month project to clean the white marble archways, carvings 1 and crannies of Taj Mahal — the world's greatest monument to love by coating them in a special mud.
应用推荐