现在,冥王星可能是个矮行星,但是,亲爱的克莱德,在我书中你仍然是第一个发现行星的美国人。
Pluto may be a dwarf planet now, Clyde baby, but you're still the first American to discover a planet in my book.
所以委员会建议把它称为矮行星。
冥王星现在被认定为一颗处于柯伊伯带中的矮行星。
Pluto is now considered a dwarf planet dwelling in the Kuiper belt.
或许,科学家们还会发现更多的矮行星。
美国宇航局说,这颗太阳系边缘的矮行星正在越变越红。
Nasa says the dwarf planet on the edge of our solar system is becoming increasingly red.
新发现的星体其中几颗可能因其足够庞大而被归类于矮行星。
Some of the newfound objects may be large enough to qualify as dwarf planets.
太阳系现由八颗“经典行星”和一些矮行星构成。
The solar system is now made up of the eight "classical planets," together with a number of dwarf planets.
如果是这样的话,那么它们将踏进矮行星俱乐部的门槛。
If so, they may be able to slip past the velvet rope and into the exclusive dwarf-planet club.
在火星和木星的轨道间分布着小行星带,之中有一颗矮行星谷神星。
Between the orbits of Mars and Jupiter lies the asteroid belt, which includes the dwarf planet Ceres.
这些待定的矮行星和另外几颗候选星体一道等待最终确认。
The new potential dwarfs will join several other candidates awaiting confirmation and recognition.
目前,它被归为“矮行星”,在太阳系中至少是五颗之一。
These days it is classed as a"dwarf planet", one of at least five in the solar system.
这是太阳系第五颗矮行星,与冥王星属同一类别同一区域。
It is the solar system's fifth dwarf planet, in the same category and region as Pluto.
唯一的另一个已知的以如此奇怪的角度运行的例子是冥王星,直到它降级为矮行星。
The only other known example of such an oddly angled orbit was Pluto, until its demotion to dwarf planet status.
目前只有5颗小行星被确认为矮行星,包括柯伊伯带里最有名的星体——冥王星。
So far there are just five confirmed dwarf planets, including the most famous Kuiper Belt object, Pluto.
因此冥王星被归类为矮行星,但不再是一个行星在太阳系形成的奥秘。
So Pluto is classified as a dwarf planet, but no longer a planet in the solar system.
现在归类于矮行星的冥王星是那么小,那么远,对天文学家来说,其表面一直是个谜。
Pluto, now classed as a dwarf planet, is so small and so distant that its surface has been a mystery to astronomers.
当时科学家们连续发现了不少海王星外的大型星体,继而产生了“矮行星”这一分类。
That's when astronomers turned up a handful of large trans-Neptunian objects that led to the creation of the "dwarf planet" category.
2005年,他的一项重要发现引导科学家们将冥王星重新归类为矮行星。
In 2005, he made a key discovery that led scientists to reclassify Pluto as a dwarf planet.
它曾一度被划归为行星,冰冷的冥王星目前被认为是我们太阳系的40多个矮行星之一。
Once classified as a true planet, icy Pluto is now considered one of the more than 40 dwarf planets in our solar system.
除非能撞上它们之中的许多个,并获取更多质量,否则冥王星仍将是一个矮行星。
And until Pluto crashes into many of them and gains mass, it will remain a dwarf planet.
1930年,天文学家克莱德·汤博在研究夜空照片的时候发现了矮行星冥王星。
In 1930 astronomer Clyde Tombaugh discovered the dwarf planet Pluto while looking at photographs of the night sky.
1930年天文学家克莱德·汤博就是研究了夜空的图片后发现了矮行星冥王星。
In 1930, astronomer Clyde Tombaugh discovered the dwarf planet Pluto while looking at photographs of the night sky.
当然,自从冥王星被官方从大行星降格为矮行星之后,这个项目也无法被称做对于行星前沿的探索。
Of course, after Pluto's official demotion from planet to dwarf planet, the mission can no longer claim to be exploring the final planet frontier.
这颗矮行星的轨道看起来也十分与众不同——和太阳系的标准比起来,更显椭圆形,也更加倾斜。
The dwarfs' orbits tend to be very different, too — much more elliptical and more inclined, relative to the plane of the solar system.
第一个发现矮行星冥王星的导弹射程的光学领头人ClydeTombaugh也将他招致麾下,帮他建望远镜。
Clyde Tombaugh, the head of optics at the missile range and the discoverer of the dwarf planet Pluto, took him under his wing and helped him build telescopes from cast-off technology.
根据上述的定义,国际天文联会进一步决定将冥王星拨归为矮行星,并成为其中一类海王星外天体的原型。
The IAU further resolves that Pluto is a dwarf planet by the above definition and is recognized as the prototype of a new category of Trans-Neptunian Objects.
行星厄里斯是真的,但它是一个和冥王星类似的矮行星,将继续待在太阳系外围;它最接近地球的位置有大约40亿英里。
Eris is real, but it is a dwarf planet similar to Pluto that will remain in the outer solar system; the closest it can come to Earth is about 4 billion miles.
随着探索的进一步深入,近来科学家在太阳系边缘发现了至少41颗矮行星,其中至少有两个天体的体积与冥王星相仿。
As they continued the exploration, scientists recently discovered at least 41dwarf planets at the edges of the solar system. There are at least two objects of a similar size to Pluto.
随着探索的进一步深入,近来科学家在太阳系边缘发现了至少41颗矮行星,其中至少有两个天体的体积与冥王星相仿。
As they continued the exploration, scientists recently discovered at least 41dwarf planets at the edges of the solar system. There are at least two objects of a similar size to Pluto.
应用推荐