思科对所有的侵权行为矢口否认。
涉案人员矢口否认做过任何不法行为。
卢旺达矢口否认该结果。
这种事一旦发生便不可挽回,不管事后如何矢口否认。
Once that happens, it can't be taken back, no matter how earnestly you proclaim otherwise afterwards.
实习生反复向被告交待了政策,可被告仍然矢口否认。
The trainee explained policy to the accused repeatedly, but the accused still absolutely deny.
多米尼克·斯劳特·卡恩将面临3项指控,而他矢口否认。
她对这一指控的矢口否认,反倒更使人相信这一指控是真的。
Her denials of this charge served merely to lend it credence.
根据传言,蒙牛管理部门的两名成员和公关部门的成员矢口否认。
Two members of management at Mengniu and members of staff at its partner BossePR have been detained, according to the rumors.
尽管eBay传统的小型客户矢口否认,这些变化仿佛是衰落之源。
Although smaller sellers, eBay's traditional clientele, are up in arms, the changes seem to have stemmed the decline somewhat.
“你救我?你救我什么了?”女司机矢口否认,引得几个乘客窃笑。
"You save me? What have you done to save me?" the driver retorted, and a few of the passengers were quietly laughing away.
你明明知道我证据确凿,怎么还会站在这里矢口否认,这我真不明白!
How you can stand there and deny it, knowing that I have the evidence, is beyond me!
当一个农民来到地主家里征收武器时,地主矢口否认她家里藏有武器。
When a peasant came to her home, the landlord's wife denied she had any arms.
据证实,他的妻子其间曾15次改变住址,但李先生矢口否认有任何违法行为。
It has emerged that she has changed address 15 times. Mr Lee has denied any wrongdoing.
据传,有男生曾经用手机拍下当时的场面,但当记者采访时,他们都矢口否认。
According to legend, there are boys who use mobile phones captured the scene at the time, but when the reporters, they all denied.
一位发言人矢口否认了这个报道,他表示把巴士拖走是为了避免造成交通阻塞。
A spokeswoman denied the report, saying the bus was towed away to avoid a traffic jam.
丹尼斯曾说阿隆索在匈牙利大奖赛没有跟他说一句话,但西班牙人之后矢口否认。
Dennis said Alonso and him had not been in speaking terms since the Hungarian Grand Prix, something the Spaniard later denied.
李亚红身高175厘米,三年前她与易建联的关系曾被媒体曝光,但她那时矢口否认。
Li, 175cm, was exposed as Yi's girlfriend 3 years ago but she denied the relationship then.
他们指责威伦廷和他的朋友是敌对帮派的人,在威伦廷矢口否认后,这伙儿人扑向了他俩。
They accused the friends of belonging to a rival gang and, when Walentin denied it, set upon the two.
于是乎一掷千金,发起了一项公关活动,矢口否认有证据表明吸烟与癌症存在因果关系。
They paid handsomely10 for a public-relations campaign that insistently denied any proof of a causal connection between smoking and cancer.
当被问及为什么要保持沉默时,哈尼姆说“是因为梅米特的缘故”,然而后来她又矢口否认。
Asked why she kept silent, she said "the reason was Mehmet", but that she later changed her story.
Mr Mantega现在也承认财政扩张政策提高了利率和货币升值。此前他还矢口否认。
Mr Mantega now accepts that expansionary fiscal policy has helped drive up interest rates and the currency, something he previously denied.
最近对2003年日本也向美国的伊拉克战争提供燃油补给的怀疑开始增大,美国对此矢口否认。
Suspicions have recently grown that Japanese-supplied fuel was used by the United States in 2003 in the run-up to the war against Saddam Hussein, something America denies.
虽然这三个国家矢口否认,但在一些人眼中,美国的盟友在掩盖和纵容绑架和对犯人的人身折磨。
All three strongly deny this, but in at least some voters' eyes, the American alliance is now tainted with connivance in kidnap and torture, followed by cover-ups.
虽然这三个国家矢口否认,但在一些人眼中,美国的盟友在掩盖和纵容绑架和对犯人的人身折磨。
All three strongly deny this, but in at least some voters' eyes, the American alliance is now tainted with connivance in kidnap and torture, followed by cover-ups.
应用推荐