你怎么能眼睁睁看着他遭人诬陷而袖手旁观呢?
How can you stand by and see him accused of something he didn't do?
许多父母下岗,眼睁睁看着储蓄贬值。
我不会眼睁睁看着你往火坑里跳,到时候我会闭上的。
I can't open my eyes to watch you jumping into the fiery pit, for I will shut my eyes at the time.
20世纪30年代,美联储眼睁睁看着经济陷入萧条。
In the 1930s the Federal Reserve stood by as the economy sank into Depression.
自小,我便眼睁睁看着我娘每夜流泪,那种日子不好过。
From small, I then and helplessly looking at my Niang to shed tears every night, that kind of day not lead.
车主之后眼睁睁看着自己已经被压扁了的梅赛德斯被拖走。
The apparent owner then arrives to see his wrecked Mercedes being towed.
她们眼睁睁看着自己的孩子由于贫困和经济剥夺而营养不良。
They are watching their children succumb to malnutrition caused by poverty and economic deprivation.
这些投资者眼睁睁看着自己的资产净值四年内第二次一下子急跌。
These investors have suddenly seen their net worth collapse again for the second time in four years.
电信运营商们眼睁睁看着固定电话用以每月70万户的速度流失。
Telecoms operators are seeing customers abandon landlines at a rate of 700,000 per month.
认识到时间宝贵的老人,可以眼睁睁看着年轻而健忘的人们虚度时光。
The elderly get to watch the young and oblivious squander their days, time that they now recognize as incredibly precious.
否此,一年之后,他也许只能眼睁睁看着自己的名字荣登失业者名单了。
Otherwise, in a year's time he may well see his own name added to the rolls of those who have lost their job.
不然怎么会有人眼睁睁看着自己的孩子被人追杀还在那儿袖手旁观的。
How else could someone just stand by and watch while their own children were hunted down like dogs?
去问问爵士教练是谁眼睁睁看着科比带领湖人干掉爵士进入西部总决赛。
Just ask Utah Coach Jerry Sloan, who watched Bryant torch the Jazz in leading the Lakers into the Western Conference finals.
克拉拉眼睁睁看着水罐摔了个粉碎,又看到了妈妈的身影出现在厨房门口。
As she watch the pitcher crash into a thousand pieces, she saw the figure of her mother appear in the kitchen doorway.
我只能眼睁睁看着我的手被火烧着,一分钟,两分钟,直到妈妈熄灭了火苗。
All I could do was watch my hand burn - one minute, then two minutes -until mom put out the fire.
妻子成了丈夫的护工,无助地眼睁睁看着疾病残忍地夺走丈夫的记忆和个性。
His wife has become her husband's carer, watching helplessly as the cruel disease steals her husband's memories and personality away from him.
记者质问他,你们怎么能全副武装站在一边,眼睁睁看着人家房子被烧掉呢?
He was asked how can you stand by with fire equipment and allow a person's home to burn?
可对传媒公司,就不太妙了,它们眼睁睁看着收入来源由滚滚洪流,变为涓涓细流。
It was not so good for media firms, which watched a torrent of revenue turn into a trickle.
2007年夏天哈格加盟曼联,但第一年后却眼睁睁看着自己职业生涯逐渐破碎。
Hargreaves joined United in the summer of 2007 but saw his career disintegrate after his first year there.
这世上最累的事情,莫过于眼睁睁看着自己的心碎了,还得自己动手把它粘起来!
The most tiring thing in the world, than watching his heart is broken, but also have to stick it to their own hands!
她的理由很简单,儿子的暑假还剩下一个月,她不想儿子眼睁睁看着我们婚姻破裂。
Her reason was simple. Our son would finish his summer vacation a month later and she didn't want him to see our marriage broken.
杰克眼睁睁看着直升机的尾部转入大冰糖山的侧腹 消失了他知道他只能靠自己了。
Josh sees them go out of sight behind the flank of the Big Rock Candy Mountain, and knows he's screwed.
志愿者们涌向瓦尔迪兹,用温和的肥皂泡擦拭海獭和野鸭,却只能眼睁睁看着它们死去。
Volunteers rushed to Valdez to scrub otters and ducks with gentle soap, only to watch them die.
我想伸手把它扯掉,可是浑身都使不出一点劲,只能眼睁睁看着这发光的物体肆虐自己的身体。
I think it severed hand, but the body is not that strong, and can only watch this luminous objects raging own body.
面对裁员、健康问题,或是眼睁睁看着退休金缩水,祷告是这些人发出恐慌与焦虑呼声的一个途径。
For someone who faces a job cut or health crisis or watches retirement savings wither away, prayer offers a way to voice fear and anxiety.
面对裁员、健康问题,或是眼睁睁看着退休金缩水,祷告是这些人发出恐慌与焦虑呼声的一个途径。
For someone who faces a job cut or health crisis or watches retirement savings wither away, prayer offers a way to voice fear and anxiety.
应用推荐