我在梦中多次参加过首演,但我从没想到我会真的参加。
I have gone to premieres in my dreams but I never thought I'd do it for real.
在一次设计得尽可能逼真的演习中,他们模拟了一次向敌方阵地的前进。
In an exercise designed to be as real as possible, they simulated an advance on enemy positions.
我真的想要一个在我不需要的时候不占地板空间的座椅。
1 really want a seat that doesn't take up any floor space when I don't need it.
如果我只是挤压果子冻,那么我是在尝试着让问题变得简单,但是合并过程就真的比较复杂。
If I'm basically just squeezing jello, that is, I'm trying to make the problem simpler, but the combination turns out to be really complex.
在我了解了托马斯·爱迪生之后,我真的对发明感到很兴奋。
I really became excited about inventing after I learned about Thomas Edison.
我在法兰克福的时候,奶奶告诉我那不是真的,我不应该相信你。
When I was in Frankfurt, grandmama told me that it wasn't true and that I shouldn't believe you.
在报告后,我们真的希望将公民参与以某种方式和某种能力纳入课程中。
After the reports, we had really hoped to integrate civic engagements in some way and some capacity into the curriculum.
在和孩子分开时,我们互相问道,这里真的有危险吗?如果有,是多大的危险?
Is there truly a threat here, we asked one another as we dropped off our kids, and if so, how great is it?
你真的没有干吧?你不是在哄我吧?
You didn't really, did you? You're not having me on, are you?
“你真的不在意,是吗?”她平静地说。“你只是在敷衍了事。”
"You really don't care, do you?" she said quietly. "You're just going through the motions."
“我是个作家。”—“真的吗,你在写什么样的书呢?”
"I'm a writer."—"You don't say. What kind of book are you writing?"
它总是在高端的市场,但根据我的研究,它与员工的态度有关——他们真的专注于提供良好的客户服务。
It's always been at the higher end of the market, but according to my research, it was to do with the attitude of the employees—they were really focused on giving good customer service.
因为我能自如地在空中飞翔,并且很少有其他动物能真的打扰我。
Because I can move around well in the air, and few other animals really bother me.
他们或许真的给了我很多零用钱,但我开始觉得我是在浪费我的时间和他们的金钱。
Perhaps they give me really a generous allowance, but I am beginning to feel that I'm wasting my time and their money.
如果这个司机真的丢掉工作,他也许考虑在不久的将来搬到内华达。
If the driver does lose his job, he might consider a move to Nevada in the near future.
你可以在搜狐网上搜索关于她的新闻——点击率是真的高。
You can surf the Sohu for news about her--the click rate is just high.
似乎真的有什么东西在支撑着他,使他振作起来。
It seemed very certain that something was upholding and uplifting him.
那个年轻时曾说过要“在宇宙中留下痕迹”的人,真的做到了他所说的。
The man who said in his youth that he wanted to "put a ding in the universe" did just that.
我真的很高兴听到你的消息,但正如你在电话里说过的,一切都太突然了。
You know, I must say I was pleased to hear from you, but from what you said on the phone, everything is so sudden.
在订货时付定金是公认的做法,这能向卖家保证你是一个认真的买家。
It is an accepted practice to pay a deposit with your order, which assures the seller that you are in fact a serious buyer.
他们真的跟社区很和谐,在社区里做了很多服务。
They really in tune with the community and they do a lot of service in the community.
体育运动在美国中学里比在其他国家扎根更深,很可能是真的。
It might well be true that sports are far more rooted in American high schools than in other countries.
在我们把所有恒温关掉或考虑加入北极熊俱乐部之前,棕色脂肪真的能让体重减轻吗?
Before we all turn our thermostats down or consider joining the Polar Bear Club, can brown fat actually cause weight loss?
在战争时期,他们认真的反对意见是被允许的,因为他们毕竟是践行劳动和节俭美德的好农民。
Their conscientious objection was tolerated in wartime, for after all, they are good farmers who practice the virtues of work and thrift.
在许多不同的文化中,鸽子几千年来一直是和平和纯真的象征。
The dove has been a symbol of peace and innocence for thousands of years in many different cultures.
我真的不知道,波莉姨妈;猫在快活的时候总是这样的。
Deed I don't know, Aunt Polly; cats always act so when they're having a good time.
在电影《EI》中,巴迪是一个和精灵一起长大的天真的人。
In the film EI, Buddy is a naive person who grows up with elves.
在隐藏真实的自己这么长时间后,我终于觉得受够了——我真的厌倦了伪装。
After spending so much time hiding my true self, I finally felt that I'd had enough of that—I was really tired of pretending.
在英国,你可能经常听到“随时来”或“快来看我”,但实际上你不能真的这么做。
In Britain you may often hear "Drop in any time" or "Come to see me soon", but you can't really do that.
在欧洲,日常生活的语言在不断演变。在中世纪的某个时期,真的只有商人、贵族和神职人员才会使用拉丁语。
The language of everyday life was evolving in Europe and at a certain point in the middle ages it was really only merchants, aristocrats and clergy who could deal with Latin.
应用推荐