然后,她仍然看着我,缓慢且严肃地说:“霍尔特先生,你真的是那个意思吗?”
Then, still looking at me, she said slowly and seriously, "Mr Holt, do you really mean that?"
“我决定去尝试一个新的挑战,为此我也跟普利斯教练交流了好几次,他真的对我推心置腹,”伍德盖特说,“还有一些其他球队对我也有兴趣,不过斯托克城是英超球队,而且他们还进入了足总杯决赛并参加欧联杯呢。”
There were a few other clubs interested, but Stoke are in the Premier League, they reached the FA Cup final and got into Europe.
布丽姬特知道她说的是真的,但是她也知道在她的家族里-不只是她母亲得了癌症,两个姨妈也得过癌症。
Bridget knew this was true, but she also knew cancer ran in her family - not only her mother had it, but two aunts as well.
一位25岁的计算机工程师当地居民波拉特很欢迎这项计划,她说道,其实这项计划并不是真的是把城市一分为二,更像是从伊斯坦布尔创造出一个新的城市。
Resident Emre Borat, a 25-year-old computer engineer, welcomed the proposal. "Actually their project is not like dividing up into two, but more like creating [new cities] from Istanbul," he said.
现在看来似乎帕特·罗伯森及其追随者一直以来都是正确的,上帝真的是一位共和党人。
IT LOOKS as if Pat Robertson and his cohorts were right all along: God really is a Republican.
珍妮特·李到处宣传当她拍摄洗浴镜头时是多么尴尬,而希区柯克则帮着一起证实这是真的。
"Janet Leigh went around telling everyone how embarrassed she was filming the shower scene, and Hitchcock backed up the story," says Graysmith.
正如韦特海姆所说的,“因此比罗先生发明了概念,设计出了照相机,还造了出来,它真的是世上唯一一台吗?”
As Wertheim put it, "So Mr. Biro invented the concept, designed the camera, built it, and it is the only one in the world?"
“我对他能否成功感到好奇,”温特科恩说,“因为成功地管理数个品牌并获得真正的协同效应真的是很困难的。”
“I wonder if he will be able to succeed, ” said Mr Winterkorn, “because successfully managing several brands and obtaining true synergies is really difficult.”
但是我真的很喜欢在诺德斯特姆购物,不论是购买各个场合穿的正装还是休闲服,”Rateitall客户评论网站的一位顾客写道。
However, I really enjoy shopping at Nordstrom for all occasions, and casual wear, ” one customer wrote on Rateitall, a consumer reviews site.
但是我真的很喜欢在诺德斯特姆购物,不论是购买各个场合穿的正装还是休闲服,”Rateitall客户评论网站的一位顾客写道。
However, I really enjoy shopping at Nordstrom for all occasions, and casual wear,” one customer wrote on Rateitall, a consumer reviews site.
阿斯顿·维拉代理主帅加里·麦卡利斯特(Gary McAllister)感觉一月份签入的前锋本特真的是完全对得起身价。
Gary McAllister feels Aston Villa striker Darren Bent has justified his hefty transfer fee in January.
那么,尽管马特·斯通仍然是监制,他真的做了很多事以取得这个头衔吗?
So while Matt Stone is still the "executive producer," does he do much to earn that title?
应用现在于技术是一件大事了。任何一家拥有操作系统的公司如若没有一个专用的应用商店,那真的是大错特错。
Apps are the big thing in technology right now. Any company that has an operating system but doesn't have a dedicated app store is doing it wrong.
这个故事是真的吗?弗吉尼亚芒特佛农华盛顿故乡的网站上说或许不是真的。
Is the story true? "Probably not," says the Web site for his home at Mount Vernon, Virginia.
它们能被送到英国参展真的是很难得,要知道两国的关系在2006年因移居伦敦的前克格勃成员亚历山大·利特维年科被毒死一案而进入冷淡期。
That they should be sent to Britain is impressive, given the frosty state of relations between the two countries since the 2006 assassination of Alexander Litvinenko, an ex-KGB man, in London.
马尔霍特拉说有时候听起来像最后通牒的事情是用来显示“强势地位”,但是这也不总是意味着它真的是最后通牒。
Malhotra says that sometimes things that sound like ultimatums will be said as an attempt to show "a position of strength," but it doesn't always mean that it's actually an ultimatum.
这使伊韦特很恼火,她告诉吉乃特说她要跟我算帐……不,我希望她说的是真的,那样我就能比较容易地从这件事情中脱身了。
That made Yvette sore. She told Ginette that she was going to get even with me... No, I wish it were true, what she said. Then I could get out of this thing more easily.
在佯装熟睡之际,爱德华偷听到爸爸问毕娜令人喜爱德华和阿尔冯斯炼出来的身体是不是真的是复生了的特雷莎。
While Edward pretends to be asleep, he overhears his father questioning Pinako on whether the body Edward and Alphonse created by transmutation is Trisha revived.
马尔霍特拉说有时候听起来像最后通牒的事情是用来显示“强势地位”,但是这也不总是意味着它真的是最后通牒。
Malhotra a says that sometimes things that sound like ultimatums will be said as an attempt to show "a position of strength," but it doesn't always mean that it's actually an ultimatum.
告诉我那不是真的。告诉我你是真的想离婚,你真的一整天都在和你爷爷谈话,你也没有让莫林来找我,内特只不过是嫉妒。
Tell me it isn't true. Tell me that you're getting a divorce, that you spent the entire day talking to your grandfather and that you didn't send Maureen here, and Nate is just jealous.
“说真的,爱小姐,”阿伯特小姐说,“你怎么能打他呢?他是你的小主人啊!”
'Really, Miss Eyre,' said Miss Abbott, 'how could you hit him? He's your young master!'
特兰克说,除非你真的学业非常好或者被排名前十的高校录取,否则你应该放弃大学学习。取而代之的是,“你应该去工作。”
Trunk says you should skip college unless you're really great at school or got accepted into a top ten school. Instead "you should just go to work. ""
特兰克说,除非你真的学业非常好或者被排名前十的高校录取,否则你应该放弃大学学习。取而代之的是,“你应该去工作。”
Trunk says you should skip college unless you're really great at school or got accepted into a top ten school. Instead "you should just go to work. ""
应用推荐