哇,你的裙子真漂亮。
桃乐茜说:“真漂亮!”
她真漂亮,我很高兴。
你穿上它看起来真漂亮!
杰克,你的 T 恤真漂亮,能告诉我你在哪儿买的吗?
Jack, your T-shirt is so beautiful, could you tell me where you bought it?
有一天,一位老邻居路过,说:“你的房子真漂亮,就是院子里的草长势过盛。”
One day, an old neighbor went past it and said, "Your house is beautiful, but the grass in the yard is a bit overgrown."
实际上,有时当我在学校看到穿汉服的女生时,我都对自己说:“哇!那裙子真漂亮!他们真与众不同!”
In fact, when I sometimes see girls wearing hanfu in my school, I say to myself, "Wow! That's a beautiful dress! They are so different!"
你的鹦鹉真漂亮!我喜欢你的鹦鹉!
“真漂亮,”他礼貌地说,“是象牙做的。”
The waiter inspected her chopsticks. "Very beautiful," he said politely. "Ivory.
嗨,李华,你穿的衣服真漂亮。
突破后的几个月,它稳定上涨,真漂亮。
For several months following the breakout, it had a beautiful steady uptrend.
哇,你的新鞋子真漂亮!
我喜欢这条。真漂亮。但是我对颜色不是十分肯定。
I like this one. It's really nice. But I'm not so sure about the colour.
麦克唐纳穿着狩猎上衣和苏格兰短裙,看起来真漂亮。
Macdonald, with his shooting jacket, and in his kilt, looked a picture.
看著鸟儿眼周淡黄的绒毛,我忍不住说了一声:真漂亮。
Gazing at the bird's pretty yellowish fur around the eyes, I marveled at its beauty.
冉阿让带着一种自叹不如的愁苦声音回答说:“真漂亮!”
Jean Valjean replied in a voice which resembled the bitter voice of an envious man: "Charming!"
玛:啊,真漂亮,我相信这些布料会做出我生平最美的衣服。
M: Oh, how lovely. I'm sure these will make the prettiest clothes I've ever had.
当你的外国朋友对你说:你的新衣服真漂亮!你应该怎么说?
When your foreign friend says, your new dress is so beautiful. what are you supposed to say?
嗯,我认为你的裙子真漂亮。告诉我,小姑娘,你为什么哭呢?
Well, I think it's very pretty, so tell me little one, why are you crying?
“构图不错。古老的色调真棒。真漂亮啊。”他生硬粗俗地说。
"Composes well, Fine old tone. Make a nice thing. " He spoke in a charm less vulgar voice.
维多利亚:你观那彩条鱼身上的颜色,它们真漂亮呀,不是吗?
Victoria: Look at the colours on that pajama fish. Aren't they wonderful?
真漂亮,满是金子和四代,但是我读不懂你们维斯·特洛的草书。
Very pretty, all the gold and ribbons, but I do not read your Westerosi scratchings.
辛迪:哦,这块丝织地毯真漂亮。看它的花色,做得多么细致啊!
Cindy: Oh, this silk carpet is really beautiful. Look at the pattern, and how delicate it is!
当你的外国朋友对你说:“你的新衣服真漂亮!”你应该怎么说?
When your foreign friend says, "your new dress is so beautiful." what are you supposed to say?
戈登:幸会,真漂亮啊,布莱恩这样的老家伙是凭什么娶到你的?
Gordon: It's a pleasure. So beautiful. How did an old dog like Brian get you to marry him?
他记得自己想道她真漂亮,当他加入他们之后,她用一双雾蒙蒙的眼睛看着他。
She was pretty, he remembered thinking, and when he finally joined them, she looked his way with a pair of hazy eyes.
他记得自己想道她真漂亮,当他加入他们之后,她用一双雾蒙蒙的眼睛看着他。
She was pretty, he remembered thinking, and when he finally joined them, she looked his way with a pair of hazy eyes.
应用推荐