第二天,她看起来紧张而又悲伤,而且对于和她来玩的护士有反应上的困难。
On the second day she looks strained and sad, and has difficulty in responding to the nurse who comes to play with her.
不要摸自己的脸——这会使你看起来紧张,而且会使听你讲话的人或谈话中的其他人分心。
Don't touch your face – it might make you seem nervous and can be distracting for the listeners or the people in the conversation.
周四,在大约50台新闻摄像机和数十名国内外记者面前,她发表简短声明时看起来紧张不安。
In her brief statements Thursday, she appeared nervous before the approximately 50 news cameras and the dozens of journalists from local and foreign media.
患病的动物们可能看起来病了并且很紧张,但并不会口吐白沫。
Animals can appear to be sick and tense, and not seem to have the frothy-mouth onset.
图书管理员看起来十分地紧张当她告诉我要交纳34美元的滞纳金时。
The librarian looked extremely nervous as she informed me of my $34 late fee.
两人看起来有点紧张,尤其是新郎,一年之前他还是个国王。
The couple looked a bit nervous, especially the groom, but only a year before he'd been a king.
两人看起来有点紧张,尤其是新郎,一年之前他还是个国王。
The couple looked a bit nervous, especially the groom, but only a year before he’d been a king.
香奈尔坐在一个红色迷你沙发上接受拍照,不过她看起来明显有些紧张,不时有些发抖。
Though visibly nervous and shaking at times, Chanel posed for photographers as she sat on a red mini-sofa.
每一次尝试,他都看起来那么的信心十足,那么的自然自如,没有一点恐惧、紧张、气馁的迹象,好像根本不把周围的世界放在眼里似的。
With each attempt, he looked so confident... so natural. No signs of fear, nervousness, or of being discouraged - as if he didn't give a care about the world around him.
大多数的受访者都喜欢听奉承话,这样他们才会放松起来。但麦卡特尼恰恰相反:她看起来变得神经紧张,在觉得我在拍马屁的时候,她似乎想回避。
Most interviewees require a lavish show of flattery before they will relax but McCartney is the opposite: she seems to tense up and retreat the instant she thinks I'm buttering her up.
两个人看起来似乎都有些紧张——他将左手微微放到身体前方,手指轻轻地握紧——而她则将左手高高抬起,似乎在控制自己的情绪。
Both seem somewhat nervous - he with his left arm crossing his body and fingers slightly rounded in a closed position - and her with her left hand elevated as if to keep harm at bay.
第046M号实验对象,他正紧张的坐在我桌子的对面,他的小手紧紧地扣在他的膝盖上,他看起来局促不安。
Subject 046M, for male, was seated nervously across from me at the table, his hands clasped tightly together in his lap. He appeared to have caught an incurable case of the squirms.
从西方人的观点来看,在反映中印的紧张状态、两国的不同和经济繁荣方面,艾亚尔的书看起来有点儿过时。
From a Western perspective, it might seem that Aiyar's book, with its reflections on Chinese-Indian tensions, the two countries' differences, and their economic booms, has arrived a bit too late.
电视摄制组看起来既紧张又激动。
还有一个人怀疑他遇过的一个非洲女人是被贩卖的——因为“她看起来十分紧张,害怕极了。”
One man suspected that an African woman he had met was -trafficked -because "she was frightened and -nervous."
银行变得紧张不安,情况看起来对这家103年的老厂(创建于英国利物浦)十分不妙。
Its banks got jittery and things looked difficult for the 103-year-old firm (which was born British, in Liverpool).
我清晰地记得我那时候刚好注视着这一幕,紧张地等待着这一球的罚出。但是,Cosell突然转移了对这个关键性时刻的关注,他的表情看起来似乎已经与激动人心的现实无关。
I vividly recall where I was watching, nervously awaiting the kick, when suddenly Cosell dismissed the critical moment of the game as irrelevant in the face of stunning reality.
琳达:他看起来很紧张。
在我们的第一个周期中,我观察到,德米特里和谢尔盖看起来有点紧张,和不确定的,在恢复过程中。
In our first cycle, I'd observed that both Sergey and Dmitry looked a bit tight, and uncertain, during Recovery.
眼神接触时间太短——会使你看起来不可信或过度紧张。应保持稍长时间的眼神接触,特别是在握手的时候。
Breaking eye contact too soon - can make you seem untrustworthy or overly nervous. Hold eye contact a hair longer, especially during a handshake.
额头和下巴上出的汗是他看起来比他实际上更加紧张一部份。
The dampness on his brow and chin dos him see much tense than he really is.
而等到真正的扎克伯格上台后,看起来有点紧张有点畏缩的艾森伯格变得老实了起来。
When Zuckerberg finally did appear on stage, he stared down a nervous and seemingly awestruck Eisenberg.
祖母看起来很像是一个伸手从饼干罐里偷吃却被抓了个正着的小孩,我不禁发出了一阵略带一丝紧张的大笑。
Grandma looked so much like a kid caught with her hand in a cookie jar that I couldn't help myself, and a slightly nervous laughter escaped.
如果你很紧张,那么你的笑容有可能看起来像是在做鬼脸。
What feels like a big smile might actually look like a grimace if you are nervous!
当王被拖出来准备行刑时,他看起来一点也不害怕,也不紧张。
When Wang was dragged out to get his head chopped off, he did not seem frightened at all. He was not even nervous.
当神情紧张的荷兰队由于对手的技术熟练而退居半场之时,欧洲杯冠军西班牙队在足球城的对抗赛前期看起来更占优势。
European champions Spain had looked the more assured early on in the clash at Soccer City as a nervous-looking Dutch side ceded territory to their slick opponents.
记住,不要握手,手心出汗,使你看起来很紧张。
Remember, do not shake hands with sweaty palms, which makes you seem very nervous.
这使得观众在观看鬼片时能不时地在震惊和放松中调整,并使得影片看起来不那么令人紧张。 事实上,这是一部出色的浪漫电影。
This makes the audience startled mixed with cracked up from time to time just enough to be relaxed and cause the movie not to be too intense as if you are watching a ghost movie.
这使得观众在观看鬼片时能不时地在震惊和放松中调整,并使得影片看起来不那么令人紧张。 事实上,这是一部出色的浪漫电影。
This makes the audience startled mixed with cracked up from time to time just enough to be relaxed and cause the movie not to be too intense as if you are watching a ghost movie.
应用推荐