他们难得离开家园,他们以为从他们的小山顶上可以看见全世界。
They seldom went far from home, and they fancied that the whole world was seen from the top of their hill.
贝尼特斯在赛后愤怒地说:“全世界所有的人都看见他手球了,边裁看见了手球,主裁说他也看见了手球。”
"All the people around the world saw the hand-ball, the linesman saw the hand-ball, the referee told my players that they saw the hand-ball," said Benitez.
如果我们处理得当,我们就能够解决全世界最紧迫的问题,让希望的强光照亮数百万只能看见微光的人。
If we get this right, then we can fix all the world's most pressing problems? To beam bright rays of hope to millions who can see only a flicker.
如果我们处理得当,我们就能够解决全世界最紧迫的问题,让希望的强光照亮数百万只能看见微光的人。
If we get this right, then we can fix all the world's most pressing problems... to beam bright rays of hope to millions who can see only a flicker.
神要全世界看见的是,从你身上发出来的基督的光辉。
God wants the world to see the radiant you-the person who shows that Christ is within.
在我们的《聚焦法国》报道当中,我们把摄像机架设在《蒙娜丽莎》前面,让全世界都能看见她的笑容。
As part of our Eye on France coverage, we set up our cameras in front of the Mona Lisa, and we brought her smile to the world.
不过,那次 金星 凌日在欧洲无法看见,虽然克卜勒已向全世界发出了消息,但目前未知有任何人观察到它。
The transit of Venus, on the other hand, was not visible in Europe, and although Kepler had spread the word around the world, no one is known to have observed it.
不过,那次 金星 凌日在欧洲无法看见,虽然克卜勒已向全世界发出了消息,但目前未知有任何人观察到它。
The transit of Venus, on the other hand, was not visible in Europe, and although Kepler had spread the word around the world, no one is known to have observed it.
应用推荐