看看那些失实的警方报告吧,它们忽略或谎报了关键的事实。
Look at the false police reports that omitted or misstated crucial facts.
现在上来吧,等罗特麦耶小姐不在的时候,我们去看看那些小猫。
Come up now, and when the lady's away we'll go and look at the kittens.
只需看看那些在北京室外球场上穿着耐克、炫耀着交叉步运球的孩子们,就会发现篮球在中国如此火热。
Hoops is hot in China—just witness the Nike-clad kids on the Beijing blacktops, showing off their crossover dribble.
她的父亲说:“当你下车的时候,你可以回头看看那些在车里和大卡车里放弃了的人,他们仍然在暴风雨中。”
Her father said, "When you get out, you can look back at all the people in cars and big trucks that gave up and they are still in the storm."
看看那些排队等渡船的汽车和卡车。
他想看看那些摆满圣诞礼物的商店橱窗,看它们在夜晚闪闪发光。
He wanted to look at the shop windows full of Christmas gifts and see them lit up at night.
小君:看看那些在攀岩的家伙!
最后我们看看那些,自封式的论点。
And finally we are going to be looking at arguments that are self sealing.
最后,看看那些再婚者展现出的和平相处的秘诀。
Finally, looking at those who do remarry reveals a well-kept secret.
但是之后他们开始问我是不是可以来看看那些动物们。
But then they started asking if they could come round and see the animals.
如果你错过了那篇文章,我恳请你移步看看那些评论。
If you missed that post, I implore you to go back and look at the comments.
集中注意力开车,看看那些沿途的景色,感觉自己的呼吸。
Concentrate on your driving, look at the things you are passing, and feel your breathing.
现在看看那些你选a的题目,那个你能够自在地向伴侣要求?
Now look at the issues you checked in Column a. Which to you feel comfortable asking for from your partner?
看看那些栈桥的栏杆吧,足有几寸厚的铁锈正从梁柱上剥落。
Look over the rail on any pier, and the rust is inch-thick and flaking from its girders.
看看那些树,绿油油的叶子,褐色的树干,五彩斑斓的花朵。
Just look at the trees: the leaves are green, the trunk is brown and the flowers are colorful.
至少你可以到各种网站论坛到处看看那些骇人的故事。
At least you can cruise around the websites and forums and read the horror stories left there.
让我们看看那些有希望的工作在每个区域所发生的事件。
Let's take a look at what promising work is happening in each of these areas.
每周都打开日志看看那些你担心的事情有多少真正地发生或实现了。
Open the journal each week to see how many of the things you worried about actually happened or came true.
拿起你的罐子仔细看看,看看那些代表着你的坚持你的进步的硬币。
Take your container and hold it up so you can see it clearly. Take a close look at all the COINS inside representing your progress.
我们需要人们走进书店,看看那些他们从没听过的书,然后买下它们。
We need people going into stores and seeing a book they didn’t know existed and buying it.
我们需要人们走进书店,看看那些他们从没听过的书,然后买下它们。
We need people going into stores and seeing a book they didn't know existed and buying it.
如果你想知道上帝对钱的看法,只要去看看那些他给了钱的人就知道了。
If you want to know what God thinks about money, just look at the people he gives it to.
看看那些成功故事:成功者都做了什么,尤其是,花了多长时间达到目标。
Look for success stories: see what they did, and, particularly, how long it took to see results.
看看那些出现在周末杂志上的穿着最新潮非主流服装却愁容满面的模特们吧。
Study those scowling models wearing the latest clothes in the Sunday papers and magazines.
如果你回头看看那些权威都是怎么说的,他们都认为苹果真是疯了才会涉足零售业。
If you go back and look at what all the pundits said, they all thought Apple was crazy to get into the retailing business.
再来看看那些经诱导,发育成早期耳细胞的,老鼠胚胎干细胞,能否发育成耳细胞。
We were looking for the mouse cells the mouse embryonic stem cells that we had coaxed into early ear cells whether they were able to form ear cells.
看看那些被野生动物抚养长大后被人抓住的兽孩,我们不难理解这些道理。
We know these facts from the several cases where children have been raised in the wild with animals, and then captured by humans.
MH:如果是内部推销这个框架的话,我建议去看看那些成功使用了Rails的网站。
MH: In terms of selling the framework internally, I'd suggest pointing to the many successful websites using Rails.
他还说,看看那些原地旋转想要得到晕眩感的孩子,这就反映了人的一种本能。
他还说,看看那些原地旋转想要得到晕眩感的孩子,这就反映了人的一种本能。
应用推荐