在你看来似乎大多数美国人完全被戴在手腕上的小机器控制着,为了准时赴下一个约,他们会突然中断讨论。
It may seem to you that most Americans are completely controlled by the little machines they wear on their wrists, cutting their discussions off abruptly to make it to their next appointment on time.
在你看来似乎有助益的行为会被他人看作干涉。
What may seem helpful behaviour to you can be construed as interference by others.
他看来似乎没有任何雇员,除了一个连咖啡都不会煮的秘书。
He appears to have almost no personal staff, beyond a secretary who can't make coffee.
这种更加严格的政策现在看来似乎正在着力实施。
This more stringent strategy now seems to be coming to fruition.
他突然看着我说,“这对你看来似乎很离奇吧?”
He looks at me suddenly. "Does this seem weird to you?" he says.
男性与女性大脑看来似乎建构于明显不同的基因蓝图。
Male and female brains appear to be constructed from markedly different genetic blueprints.
看来似乎我要再给你安个假牙托了,不过这次是铬做的。
It seems as though I'll have to install a new plate, but made out of chrome this time.
日本的灾难对经济的打击目前看来似乎还要持续数月。
The economic toll from the tragedy now looks as if it may play out for months.
复活节看来似乎有某种正面的,给人鼓舞与希望的内容。
There seems to be something positive, something encouraging and hopeful about Easter.
如今看来似乎身体肥胖并非如此紧要—而是啤酒肚上的脂肪造成了这种疾患。
Now it seems that overall body mass is not so important -it's the fat around the belly that appears to cause the problems.
现在,我的希望使我鄙视他们的财富,那笔钱在我看来似乎太不值一提了。
At this moment hope makes me despise their riches, which seem to me contemptible.
现在看来似乎帕特·罗伯森及其追随者一直以来都是正确的,上帝真的是一位共和党人。
IT LOOKS as if Pat Robertson and his cohorts were right all along: God really is a Republican.
这一公告看来似乎更像是对企业发出一种信号,暗示他们对工人实行较好的裁员手段。
The announcement may be primarily intended to send a signal to companies and possibly ensure better redundancy deals for workers.
除了这个谜团,在我看来似乎在成为物理主义者之后,死亡并没有什么深刻和神秘的了。
That puzzle aside, it seems to me that once we become physicalists, there's nothing especially deep or mysterious about death.
现在看来似乎这种躁动不安的天性恰恰是一种非常重要的因素,决定了人类在这地球上的定居方式。
It is this restlessness which seems a very significant factor in the way the planet was settled by humans.
这一切看来似乎都有一点儿做作、沉闷以及有点儿假,如他对于瓦格纳的音乐和哥特式建筑的迷恋。
It all seems a bit affected, stuffy, put on - the obsession with Wagner and gothic architecture.
奥斯本先生细化削减支出计划,使其与六月份在预算中设定的财政目标相吻合,这看来似乎平凡无奇。
It may seem unremarkable that Mr Osborne has specified the spending-reduction programme to match the fiscal goals he set out in his budget in June.
我知道当我开始研究印刷术的时候,所有杂志或者博客专栏在我眼中看来似乎都变成了铅字面,行高和字体大小。
I know when I start studying something like typography it seems like every magazine or blog post is about typefaces and line-height, and measure.
在我看来似乎这至少是个途径,当时是五年前,我在希尔顿头S.C.的一家医院的重病特别护理单位,站在她的床边。
At least that's the way it seemed to me as I stood by her bed in an intensive-care unit at a hospital in Hilton Head, S.C., five years ago.
使我犹豫的一个原因,就是它“驱使某人做某事”的意义,而模型本身看来似乎并非一种主动性或活动的角色。
A reason that makes me hesitate is the meaning which "to make somebody move", but a model itself seemingly is not an initiative or active role.
它们的湾弯的嘴巴,看来似乎总是对人非常友好的,脸上经常露出微笑,他们可以被人训练来表演各种复杂的技巧。
Their curved mouths give the appearance of a friendly, permanent smile, and they can be trained to perform complex tricks.
他指出随着希腊中产阶级眼看着自己辛苦挣来的财产化为乌有,对所有改变都表示不悦和质疑的公民数量现在看来似乎在上升。
As he has noted, the number of citizens sullenly suspicious of all change may now increase, as middle-class Greeks see their hard-earned prosperity go up in smoke.
他甚至在早晨四点钟起来弹琴,一直弹到不得不去做整形外科医生要做的事。就他的职业而言,在我们看来似乎有点危险,但是那又如何。
He'd even wake up at four in the morning and play until he had to go do his orthopedic surgery thing, which seems a little dangerous to us considering his line of work, but whatever.
他周遭的人们看来似乎愿意照顾他;他们帮他确认他能够正确抵达他想去的地方,确保他在离开时不会把自己的衣服忘记在干衣机里。
People around him seem to want to care for him; they make sure that he is where he needs to be, and that he has not left all his clothes in the dryer before moving on.
这将带来一个巨大挑战,因为在觉悟的道路上你会时常来到‘叉路口’,你必须在两个方向之间选择。路中的叉口在你看来似乎两个方向都是正确的。
This presents a great challenge, for at times you will come to algorithmic 'forks in the road' along the pathway of enlightenment where you must choose between two directions.
现在看来似乎在未来它也能做到这一点,因为即便“有毒的得克萨斯人”(暗指布什是全球最大的污染制造者)继续回避这个问题,他的继任者也会抓住这一机会。
And it looks as though it will; for even if the Toxic Texan continues to evade the issue, his successor will grasp it.
9岁的时候,我就是通过那样的方式首次见到了这座博物馆,至于建造这座迷人建筑物的初衷是用来陈列艺术品,还是另有用意,在我看来似乎都无关紧要。
I first saw the museum that way, as a nine-year-old, and the idea that this beguiling object had been created to display art, or that it might not be up to the task, seemed beside the point.
9岁的时候,我就是通过那样的方式首次见到了这座博物馆,至于建造这座迷人建筑物的初衷是用来陈列艺术品,还是另有用意,在我看来似乎都无关紧要。
I first saw the museum that way, as a nine-year-old, and the idea that this beguiling object had been created to display art, or that it might not be up to the task, seemed beside the point.
应用推荐