中国和柬埔寨是肝胆相照的好朋友。
我不知道在树林深处,月亮来相照。
学会分享快乐和痛苦,一起和朋友肝胆相照。
Learn to share happiness and suffering, along with friends and utter devotion.
长期共存,互相监督,肝胆相照,荣辱与共。
Long-term coexistence, mutual supervision, treating each other with all sincerity and sharing weal and woe.
在一天的这个时候,你需要过滤掉红光才能把相照好。
At this time of day you need to filter out the red light to take a good photo.
人与人之间有时真的就如天上的月亮地上的湖,相隔遥远才会彼此相照。我很想念你,对于我们,天涯不过咫尺!
Sometimes people really like the moon in the sky on the lake, will be far apart each other. I miss you very much, for us, the world but zhichi!
“嘿,你想给我照张相吗?”看!”他把双臂举过头顶。
"Hey, you want to take a picture of me? Look!" He put both arms over his head.
每隔15分钟,我会找到他们的发言人谈谈,如:“我可以为詹妮弗·洛佩兹照张相吗?”
Every 15 minutes, I've got to find their publicist and say, 'Hey, is it OK to shoot Jennifer Lopez?
照的是侧影,看得出来,摄相者,不管是谁吧,喊她的名字,然后咔嚓按了快门,这她刚好转头过来。
The picture would have been in profile, but it appeared that the photographer, whoever it was, had called her name just before snapping the shutter and she’d turned her head.
曾经一位著名的西班牙女演员要求在他的一个店铺,照一张相,Ortega对他说了不,而且训斥了新任命的执行官,他认为这样做对企业有利。
Once when a famous Spanish actress asked to do a photo shoot in one of his shops, Ortega said no and scolded the newly appointed executive who suggested it would be good for the firm.
Land说他辍学的念头来自于他当时的3岁的女儿,她问为什么她不能立即看到爸爸在家庭旅行中给她照的相。
Land said the idea was inspired by his then-3-year-old daughter, who asked why she couldn't immediately see a photograph he took of her on a family vacation.
将歌曲录制称CD,给对方照一张相,然后如果自己电脑做不了,拿去打印店做成CD盒封面。
Record your song onto CD and take a photo of your partner and get a print shop to create a CD cover if you can't create one on your computer.
我真后悔没有拿起手中的相机,给那个被吐了一脸口水的大哥哥照张相,给他留作纪念。
I really regret not picked up in the hands of the camera, to give that was sick take a picture of a face of saliva of big brother, to his reserved for memorial.
这个市场在缅甸边境,那里有缅甸人和泰国人。我们站着看他们和牛,给他们照一张相。
This market is close to the Burmese border, there, there are Burmese and Thai traders. We were standing, looking at them and at the cows, taking pictures of them.
不如你先给我照张相,我看看它的性能如何,我会调整它的闪光灯不至于那么刺眼。
How about you take a picture of me first?I want to see how good your camera is. Here, I'll adjust the flash for you so that it's not too bright.
对不起,先生。我想跟我先生照张相。你能帮我们照吗?
Excuse me, Sir. I'd like to have a photo taken with my husband. Could you take a picture for us?
对不起,先生。我想跟我先生照张相。你能帮我们照吗?
Excuse me, Sir. I'd like to have a photo taken with my husband. Could you take a picture fo us?
几年来我们已经养成了一个不太好的习惯。为了能随时拍一些生活照,我们的照相机里始终装有胶卷,可是照完相后又总是习惯将取出的胶卷扔到梳妆台的抽屉里,从来没有及时冲洗出来。
We've had a bad habit for several years, we load the film in the camera, take the picture, and then put the roll of film in a dresser drawer.
学士服一点也不美,但是一定要穿在身上和那些一起奋斗过的人们照张相,然后把帽子高高地扔向空中。
The baccalaureate gown is not beautiful at all, but it's necessary to take a picture in it with the people who strive with you, then throw the trencher cap into air.
你想不想在这儿照张相?这是深圳最著名的标志性建筑。
John: Do you want to have a picture taken here?This is the most famous landmark building in Shenzhen.
在美国波士顿照的相!我都把这些照片给忘掉了,一看手机里还有,吓死我了!呵呵。
Just a few random pics found in my phone from when I from in Boston... I totally forgot I had these! Hehe so here you go...
你很漂亮埃里克:简,我可以帮你照张相吗?简:请不要。
Eric: May I take your photograph, Jane? Jane: Please don't. Eric: Why not? You're beautiful.
你很漂亮埃里克:简,我可以帮你照张相吗?简:请不要。
Eric: May I take your photograph, Jane? Jane: Please don't. Eric: Why not? You're beautiful.
应用推荐