陈老师环顾了一下办公室,想要找到那位相当严厉的龙老师,但他不在那里。
Mr. Chen glanced round the office to find Mr. Long, the rather strict teacher, but he was not there.
帕格曾相当严厉地纠正过拜伦的这个习惯。
Pug had used considerable severity to cure Byron of that habit.
其实,本内特受到的批评相当严厉而且毫不含糊。
例如瑞典是1999年开始实施禁娼法律的,措施相当严厉。
For example, Sweden in 1999 are the beginning of the implementation of prohibition of prostitution laws, measures draconian.
说老实话,一切取决于谁在问我。时代对新思想是相当严厉的。
To tell the truth, everything depends on who is asking me. Times are pretty hard for new ideas.
就这项罪行微不足道的性质而论,这样的刑罚对有些人来说似乎相当严厉。
Considering the trivial nature of the crime, the punishment seemed quite harsh to some.
津巴布韦媒体法相当严厉,禁止任何未经许可的记者或新闻媒体进行运作。
Zimbabwe's draconian media laws prohibited any journalist or media organization not approved by the government from operating.
这位机器人代课老师能抓住传纸条和抄作业的学生,也能相当严厉地教训他们。
The robot supply teacher was capable of catching students passing notes and copying homework as well as giving them a rather stern telling off.
作为回报,该州保健和环境部不能将任何有关温室气体排放的规定强加给该公司,而华盛顿方面对二氧化碳排放的限制却相当严厉。
In return, the Kansas Department of Health and Environment cannot impose any greenhouse-gas regulations that are tougher than those emerging from Washington. Suddenly, that seems a pretty high bar.
这就要求所有发达国家必须制定严厉而又有法律约束力的碳减排目标,其它的国家也需要有相当数量的碳减排志愿行动。
This demands severe and legally-binding targets for all developed countries and significant voluntary cuts by the rest.
我了解,你是对自己最严厉的评论家,你从未对自己的表现感到相当满意。为什么呢?
I understand that harshest critic, that you are never fully happy with your performance. Why is that?
先父是位十分严厉的父亲,大概因为他的性格而又因为我是家中长子,他对我要求相当高。
He was austere and demanding, partly because of his personality, but partly because I was the eldest son of the family.
先父是位十分严厉的父亲,大概因为他的性格而又因为我是家中长子,他对我要求相当高。
He was austere and demanding, partly because of his personality, but partly because I was the eldest son of the family.
应用推荐