• 隐形风险人群也高危人群相差无几他们有13%的人表现抑郁症状。

    The invisible group wasn't far behind the high-risk set, with more than 13% of them exhibiting depression.

    youdao

  • 收入家庭男性养家家庭孩子父母互动时间相差无几分别为19小时22小时。

    Children in both double income and "male breadwinner" households spent comparable amounts of time interacting with their parents, 19 hours and 22 hours respectively.

    youdao

  • 收入家庭男性养家家庭孩子父母互动时间相差无几分别为19小时22小时。

    Children in both double income and "male breadwinner" households spent comparable mounts of time interacting with their parents, 19 hours and 22 hours respectively.

    youdao

  • 这个差额与民意调查可能出现差错幅度相差无几

    That gap barely exceeds the pollsmargin of error.

    youdao

  • 这个差额与民意调查可能出现差错幅度相差无几

    That gap barely exceeds the polls' margin of error.

    youdao

  • 高效检索数据检索的次数公有存储服务相差无几

    Efficient retrieval: data retrieval times are comparable to a public cloud storage service.

    youdao

  • 所有中的开始学年龄大概相差无几五岁左右

    Everyone, from all three groups, started playing at roughly the same time - around the age of five.

    youdao

  • 荷兰以及意大利研究回应丹麦男童的研究,结果相差无几

    Dutch and Italian studies have also echoed what the Danes have discovered among boys.

    youdao

  • 去除了工业化气息街道林荫路和“校园里商业街”也相差无几

    ” The avenues and boulevards in the less industrial parts of the campus are “like malls.”

    youdao

  • 对比之下西班牙人为1,615小时大不列颠葡萄牙相差无几

    The Spanish, by comparison, worked 1,615 hours, roughly in line with the British and Portuguese.

    youdao

  • 这个意义上说我们关系情感跌宕起伏跟任何其他夫妻相差无几

    In that sense, the emotional ups and downs of our relationship are much like those of any other couple.

    youdao

  • 燃料消耗量相差无几,发生故障要购买配件或寻找技工的难度也都差不多。

    Fuel consumption does not vary hugely, and parts and mechanics are equally available for both when a problem occurs.

    youdao

  • 这些规则逻辑直白;其表达形式与直接用户口中出来的话相差无几

    The logic of these rules is very straight forward; each is expressed no different than if it were coming from the mouth of a user who depends on it.

    youdao

  • 看来过高的,格林伯格博士第一耳蜗植入设备价格相差无几

    This may seem steep, says Dr Greenberg, but it's similar to what the first cochlear implants cost.

    youdao

  • 全球粮食价格节节攀升,虽然没有达到2008年7月最高点相差无几

    Global food prices are spiking, not yet reaching their peak of July 2008 but heading there.

    youdao

  • 由于它们尺寸老式板球竟然相差无几表明它们曾经某种方式下被同时使用

    About the size of a cricket ball, they are precisely fashioned to be within a millimetre of the same size. This suggests they were meant to be used together in some way rather than individually.

    youdao

  • 甚至褐矮星corot - 3b(22木星质量)估计体积也与木星相差无几

    Even the brown dwarf COROT-3b (22 MJ) is estimated to be about the volume of Jupiter.

    youdao

  • 虽然用于研究样本数量不大,但从分析发现谈话治疗疗法效果相差无几

    The analysis found the two forms of talk therapy to be equally effective, although the number of studies analyzed was small.

    youdao

  • iPodtouch存储空间远逊于iPod classic价格相差无几

    The iPod touch also has far less storage space than the iPod classic, but their prices are roughly the same.

    youdao

  • 通过阅读真实的成功事例会经常了解,与你相差无几很多已经成为商界要人

    Reading about real success stories often illustrates that people much like yourself have become business leaders.

    youdao

  • 法国人口出生率已经达到每个家庭两个孩子保持人口数量稳定替代相差无几

    In France the fertility rate is already around two children per female, not far short of thereplacement rate” which keeps population numbers steady.

    youdao

  • 九月份的份额相差无几。而之后银行由于担心没有正确检测文件中止了取消赎回权政策。

    That was about the same proportion as in September, before some banks suspended their foreclosure procedures because of concerns that documents were not being properly verified.

    youdao

  • 这个技术可以开发生命周期很多地方,系统开发的相关度软件开发的相关度相差无几

    This technique can be used at many points within a development lifecycle, and is equally relevant for systems development as it is for software development.

    youdao

  • 拥有辆车与你同城的他们为了孩子却要轮班,难道你们的收入仅仅相差无几

    Might it be just a tiny bit gross to own ten cars while others in your city are working double shifts to buy shoes for their children?

    youdao

  • 尽管Dictionary当前关联数组包装相差无几,但这里一些了解对象功能的线索

    Even though the Dictionary class is currently little more than a wrapper around an associative array, there is some clue to the power of objects here.

    youdao

  • 警察每月平均工资只有350美元,和建筑工人相差无几,这意味着他们大部分收入要依赖贿赂。

    Policemen earn an average of $350 a month, about the same as a builder’s labourer, meaning that wages are supplemented with bribes.

    youdao

  • 警察每月平均工资只有350美元,和建筑工人相差无几,这意味着他们大部分收入要依赖贿赂。

    Policemen earn an average of $350 a month, about the same as a builder’s labourer, meaning that wages are supplemented with bribes.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定