基于这些理由,我有信心声称,老师对所教学科知识的精通相对于与学生良好相处的能力来说是次要的。
For these reasons, I claim with confidence that excellent knowledge of the subject being taught is secondary to the teacher ability to relate well with their students.
这些袭击事件相对不普通的理由有几个。
这种削减让BP有理由期望此次的惩罚性赔偿金将相对适中。
That reduction should provide grounds for BP to hope that punitive damages will be relatively modest.
但是存在一个实际的理由:测试违规行为相对容易,但是不同于缺少违规行为,测试遵循要难得多。
But there is a practical reason: it is relatively easy to test for the presence of non-compliance, but much harder to test for compliance other than it being the lack of non-compliance.
最重要的理由相对于XP,Vista和Windows7都提供远好于XP的安全性。
The most important reason to upgrade from XP is security; both Vista and Windows 7 provide much better security.
理由就是他们的运动是相对的。正如我们所理解的那样,相对论就意味着我们可以选用一种解释了。
The reason is that their motion is relative, and relativity, as we have seen, means that we have a choice.
如果你从不对他人冷眼相对,公开讥讽或是打断与自己观点不同朋友的谈话,那你也没有理由这样对自己的父母。
If you wouldn’t roll your eyes, openly mock, or constantly interrupt a friend who was saying something you disagreed with, then don’t do it to your folks.
相对主义论者必须提供认为客观主义论者的道德理论无效的理由。
The relativists must provide reasons for thinking objectivist theories of morality fail.
原因是导致投资者选择法国债券的主要理由,即其相对于基准的德国债券的利差自七月以来扩大了,但是和陷入困境的西班牙和意大利债券相比还有相当的距离。
Spreads—the premium that investors demand to hold French debt over benchmark German bonds—have widened since July, but are way off Spanish or Italian levels.
这样做理由是很充分的:科学家们最新的观测和实验结果,都为该理论提供了支持,况且它建立在Einstein那广为人接受的广义相对论之上。
And for good reason: the theory is supported by scientists' latest observations and experiments, and is based on Einstein's widely accepted theory of general relativity.
理由是:当你在玩手持游戏的时候,你将不会再显示屏前移来移去的,而是相对比较容易固定在观看3D效果的最佳位置上。
The reason: When you play a handheld game, you are less likely significantly shift your position in relation to the screen, making it easier to stay in the viewing sweet spot.
我发现他给的理由恰好说明他应该选基本粒子物理学相对论。
It struck me that he had just given a perfectly good reason for doing the opposite.
相对而言,双城子的主要任务是配合近程、中程和中远程研发项目,尽管没有任何的理由可以解释为什么不可以这两个测试基地之外发射任意一种型号的导弹。
Shuangchengzi, therefore, is likely primarily tasked with supporting SRBM/MRBM/IRBM development programs, although there is no reason why any type of missile could not be fired from either location.
相对来说,年轻人,尤其是女性,没理由忽略这些症状。
Youth - relatively speaking - is no reason to disregard these symptoms, especially if you're female.
然而,航运大亨们没有理由过于高兴:相对于航行时大量碳的排放而引起的变暖效应中,这种降温仅仅是杯水车薪。
It 's no reason for shipping magnates to get too excited, though: the cooling barely makes a dent in the warming effect of the massive carbon emissions attributed to shipping.
公司承诺给我一个固定比例的分红,但考虑到相对的贡献程度,我觉得自己有理由在利润大饼中分到更大的一块。
Iwasguaranteed a set percentage of the returns but givenmyrelative contribution, I believed I entitled toa larger slice of the profit pie.
具有市场支配地位的经营者没有正当理由,不得对条件相同的交易相对人在交易价格上实行差别待遇。
A business operator that has a dominant market position shall not apply discriminatory treatment on a transaction price to transacting parties with the same status without a justifiable reason.
具有市场支配地位的经营者没有正当理由,不得通过设定过高或者过低的价格,变相拒绝与相对人进行交易。
A business operator that has a dominant market position shall not refuse in a disguised form to trade with transacting parties without a justifiable reason by setting an excessively high or low price.
具有市场支配地位的经营者没有正当理由,不得通过设定过高或者过低的价格,变相拒绝与相对人进行交易。
A business operator that has a dominant market position shall not refuse in a disguised form to trade with transacting parties without a justifiable reason by setting an excessively high or low price.
应用推荐