因为他们采取的行动结果很糟糕,他们认为相反的做法——让母亲呆在家里,推迟手术——会有更好的结果。
Because the course of action they took turned out badly, they believe that the opposite course—keeping Mother at home, postponing the operation—would have turned out better.
然而,日本似乎采取着相反的做法。
即使还不上,你也不可能做出与当初许诺完全相反的做法。
Even if above, you also were not possible to make with initially promise the completely opposite procedure.
好消息是其相反的做法同样对我们有影响:现金支付能缓冲自我纵容。
The good news is that the reverse is also true: cash can buffer us from indulgence.
德罗巴已经为蓝军贡献了最后一场比赛,而且现在怪罪他也很容易,但是这是相反的做法。
Drogba has played his last game for the club and it would be easy to blame him, but this is counter-productive.
这是显而易见,直观的答案,但不太明显——甚至相反的做法,少工作,多休息——能得到更好的效果。
That's the obvious, intuitive answer. But the less obvious - the counter-intuitive approach of working less and taking more breaks - gets better results.
Sitesimon的一位创始人史蒂芬-古藤泰格说,他的团队打算使用一种正好相反的做法:他的网站用大家更熟悉的黑名单机制保护用户不受“过度分享”的侵害。
Steven Gutentag, a founder of Sitesimon, said his team decided to take the opposite approach: his site USES the more familiar black list to protect its users from over-sharing.
在如果你是《宋飞传》(译者按:一部情景喜剧)的粉丝,那么想想“OppositeGeorge ”这一集,在这一集里,George决定他要按照与自己平常相反的做法做事情。
If you're a fan of Seinfeld, think of the "opposite George" episode, where George Costanza decides he's just going to start doing everything the opposite of his usual self would do.
爱尔兰的做法正好相反,在2008年9月给了所有银行一颗定心丸,最近又将担保延长到至少6月底。
The Irish did the opposite, giving blanket bank guarantees in September 2008 which have recently been extended to the end of June at least.
国会的做法正好相反,目前没有支持经济,也没有找到今后十年为了稳定美国债务所需的足够债务削减。
Congress did precisely the opposite, failing to support the economy now and failing to find enough cuts over the next decade to stabilise America's debt.
相反,他们显然是在告诉女儿与人们继续交战更加敌对才是正确的做法。
Instead, they've apparently taught her that the correct reaction is to further engage and antagonize people.
完全相反:将模型打包为资产供其他人重用的做法是非常有效的。
Quite the contrary is true: it is very powerful to package models as assets for others to reuse.
他们还提到,语义技术并不是当前做法的替代品,而是在此基础上的补充,网络工程师无需抛弃以往的经验,相反而应建立在此之上。
They also say that semantic technologies do not offer a substitute for current practices, rather a complement to them and that web engineers need not abandon experience but should build on it.
但这并非说竞选班子如同对几十年前的年轻人做法相反,没有试图说服今天的年轻人。
But it's not that the campaign isn't trying to speak to the youth of today, as opposed to the youth of decades ago.
相反,更明智的做法是将要参与(或可能参与)所提议项目的人员召集起来。
Instead, it's wiser to get the folks together who will be (or might be) working on the proposed project.
朝其他人做法的相反方向做事,是使你的帖子与众不同的有力方法。
Doing the opposite of what others are doing can be a powerful way to differentiate your posts.
相反,我规避了风险,如果他们想模仿我的做法的话,对他们来讲那将是浪费资源。
Instead, I was assuming the risk, and it would have been a poor use of resources for them to try to recreate our business.
萨拉的做法与前任首相夫人切丽·布莱尔截然相反,切丽常因向顶级设计师索取昂贵时装或要求打低折而遭指责。
Mrs Brown's approach is in stark contrast to that adopted by her predecessor, Cherie Blair, who was criticized for receiving free clothes or discounts worth thousands of pounds from top designers.
但实际上他们的做法却正相反,在1999- 2000年的高点杀入市场,却在当下割肉逃出。
Actually, they do the opposite. They piled into the market in 1999-2000, at the peak, and are piling out of it now.
然而另外一些机构的做法则相反,相似功能的部门,例如债券销售部门和证券销售部门,采用综合性方式录用候选人,并将候选人一起送去参加相同的培训项目;
Whereas in other organizations, candidates of similar functions, say fixed income sales and equity sales, are recruited together and sent for the same basic training program.
相反的,另一些人则争辩说,这些课程会给学生带来了沉重的负担,因此反对这种做法。
On the contrary, others argue that these courses would bring about heavy burdens to students and thus oppose to this practice.
相反,与正常,多掌握技术开始使用,而不是通常的做法是创建作为光与粗插补正常。
Contrary to usual practice of starting with the Regular, Multiple Master technology was used instead to create the Regular as an interpolation between Light and Bold.
以往产品开发的工作方式是把工程师分成不同小组,每个小组专注于某一部分:如搜索,安全和网络。与之相反,拉尔森·格林认识到更注重“终端到终端(end - to - end)”的做法是必要的。
Instead of organising engineers into separate groups focused on things such as search, security and networking, Larson-Green realised a more "end-to-end" approach was needed.
尽管现时传闻支持相反做法,但经验告诉我,彻底戒绝很少是有效的。
My experience tells me that total abstinence rarely works, although anecdotes exist to support that practice.
尽管现时传闻支持相反做法,但经验告诉我,彻底戒绝很少是有效的。
My experience tells me that total abstinence rarely works, although anecdotes exist to support that practice.
应用推荐