我对后现代主义不是那么感兴趣,相反我更喜欢古典文学。
I'm not so interested in postmodernism, rather more in classical literature.
很多人说这是虚伪,其实我认为不然,相反我觉得这是一种智者的选择。
Many people say they are not sincere, but I hold a different perspective. On the contrary, I think they are smart.
这根本不麻烦。相反,我很乐意帮助你。
It's no trouble at all; on the contrary, it will be a great pleasure to help you.
相反,我给了他们这个:他们怀孕的物理教授做物理实验时的画面。
Instead, I have given them this: the visual of their physics professor heavily pregnant doing physics experiments.
这不是一个可以让我们的组织团结起来的主意。恰恰相反,我看它会分裂我们。
It is not an idea around which the community can unite. On the contrary, I see it as one that will divide us.
相反,我没多久就发现自己在那家餐馆变得紧张起来——非常紧张——看着陈先生和史先生喝光一杯又一杯酒。
In turn, I soon found myself growing anxious there in that restaurant—very anxious—watching Mr. Chen and Mr. Shi drain glass after glass.
相反,我喜欢解决难题,因为我通常会把这些难题看作令人激动的挑战。
On the contrary, I like solving difficult problems because I always take them as exciting challenges.
相反,我可以把它们变成我的强项。
相反,我同意牛津大学哲学家尼克·博斯特罗姆的观点。他认为,AGI 最大的风险并非源自它违反人类的决定,而是源自其不惜一切代价对既定目标的执着追求。
Instead, I agree with Oxford University philosopher Nick Bostrom, who believes that the heaviest risks from AGI do not come from a decision to turn against mankind but rather from a dogged pursuit of set objectives at the expense of everything else.
现在,每当我听到朋友失去亲人,我不再打电话礼貌地提出“如果有什么我能做的……”相反,我试图想出一个特定的适合那人需要的任务,如带狗去寄宿养犬处,或在葬礼时看房子。
Now whenever I hear of a friend who's lost a loved one, I no longer call with the polite offer, "If there's anything I can do…" Instead I try to think of one specific task that suits that man's need, like taking the dog to the boarding kennel, or house sitting during the funeral.
相反,我向为每个子类执行适当的操作的子类添加额外的方法。
Instead, I add extra methods to the subclasses that perform the appropriate action for each subclass.
相反,我宁愿提出问题、让大家面对这些问题,然后让他们找出解决这些问题的方法。
Instead, I would rather raise issues, make people confront them, and then let them figure out how to solve the problems.
与大多数人所说的相反,我认为不是每个程序员都会在XP团队中受益。
Contrary to what most people say, I do not think every programmer can flourish on an XP team.
相反,我正在谈论的是将相似的任务分组。
Instead, I am talking about grouping similar tasks together.
相反,我想创建分区,然后将分区转换成卷。
Instead, I want to create partitions and then convert the partitions to volumes.
相反,我发现这本书在通过故事来描述对冲基金的传奇和提供硬信息之间的有效平衡。
Instead, I found a good balance between telling the story of hedge funds through tales and hard information.
相反,我可以简单的教给他们解释世界所需要的架构。
On the contrary, I would simply teach them a framework with which they could interpret the world.
相反,我将把我的时间花费在确定如何查找对象并处理关系上。
Instead, I'll spend my time figuring out how I want to find objects and handle relationships.
相反,我侧重于一些更有意思的问题。
相反,我铺开了瑜伽垫子,舒服地练习起来。
Instead, I rolled out my yoga mat and had a satisfying practice.
相反,我编写根据类中的方法运行所有单元测试用例的类。
Instead, I would write the class that runs all the unit test cases against the methods in the class.
相反,我要“逐步指导”您安装和设置这套服务器和客户端软件。
Instead, I'll give you the "guide to the guide" for installing and setting up the server and client software.
相反,我将注重于我个人最担忧的一些近期卫生趋势。
Instead, I will concentrate on a few recent health trends that worry me, personally, the most.
相反,我想大多数西方父母不认为他们的孩子永远都欠他们的。
By contrast, I don't think most Westerners have the same view of children being permanently indebted to their parents.
相反,我想要把它变成面积分。
And instead I will want to reduce things to a surface integral.
相反,我是在做一个重要的断言。
有人问其是否痛恨南方,他却回答,恰好相反,我热爱那块土地。
Asked whether he hated the South, he would say, on the contrary, that he loved it.
相反,我考虑我通过征服而感到的欢乐以及我用过的工具。
Instead, I think about the joy I feel in conquering it and the tool I used.
相反,我考虑我通过征服而感到的欢乐以及我用过的工具。
Instead, I think about the joy I feel in conquering it and the tool I used.
应用推荐