这是因为有道德的领导会(向员工)传达非常直接和明确的期望,而不是纵容或忽视他们。
That's because rather than indulging employees or neglecting them, ethical leaders communicate very direct and clear expectations.
但是我认为每个组织和每次会议都应试图作出直接的贡献,这也正是南亚区域合作联盟成员国领导人保证他们共同进行的工作。
But I think every organization and every meeting should try to make a direct contribution and that is what the SAARC leaders have pledged themselves to do together.
如果产品负责人被任命领导重要的项目,那么高层管理人员应该为其提供直接支持。
If the Product Owner leads an important project, the individual should be sponsored directly by senior management.
在这个制度里有领导人员,或是选举出来的,或是直接任命的领导人员,他们自上而下控制并强制实行团结统一。
You have officers, you have people who are either elected or appointed as officers, and they control unity and enforce unity from the top down.
他说,本轮经济衰退的严重性意味着,董事会希望首席执行长能更直接领导企业的经营。
The severity of the recession means 'the board looks to the CEO to be more directly involved, ' he says.
他说,本轮经济衰退的严重性意味着,董事会希望首席执行长能更直接领导企业的经营。
The severity of the recession means 'the board looks to the CEO to be more directly involved,' he says.
与领导层接触的机会,以及通过阅读、研究课程和项目工作得来的经验,可以直接促成某些学员就业。
These opportunities for leadership, combined with the lessons learned through readings, coursework, and project work, directly contributed to the employment of several apprentices.
然而,大多数高效团队都不是由管理人士直接领导的。
However most of the high-performance teams were not manager-led teams.
世卫组织与控制结核伙伴关系合作,正在领导全球运动以扩大使用直接督导下的短程化疗这一国际建议的抗结核战略。
WHO, in collaboration with the Stop TB partnership, is leading the global drive to expand the use of DOTS, the internationally recommended strategy to fight TB.
西哈莫尼说,在两国领导人的直接关心和精心培育下,柬中友好关系不断深化,给柬埔寨人民带来了实实在在的利益。
Sihamoni said that with the direct care and meticulous cultivation by the leaders of both countries, the ever-deepening Cambodia-China relations have brought tangible benefits to the Cambodian people.
文化关系在中俄两国的关系中发挥着更为独特的作用,直接受到两国领导人的关注,成为两国关系的重要特征。
The cultural tie plays a unique role in the Sino-Russian relations, so it is a concern of the leaders of both countries and a hallmark of their relation.
会谈得到了各国领导人的直接关心和指导,引起了国际社会的广泛关注。
The talks got the personal attention and care of leaders of relevant countries and the extensive attention of the international community.
他不是承诺了和伊朗进行最高领导层次的直接谈话吗?这可是虽然重要然而小布什却从来没有下定决心去进行的事情饿。
Doesn’t he promise to sort out Iran by means of direct talks at the highest level, a necessary step that George Bush could never quite bring himself to take?
新中心由美国国家情报局(DIA)直接领导,将把CIFA的资源和责任与国家情报局的长期反间谍和人工情报能力相结合。
The new center, under the direction of the Defense Intelligence Agency (DIA), combines CIFA resources and responsibilities with longstanding DIA CI and HUMINT capabilities.
这两个国家通过迅速加强直接督导下的短程化疗,正在领导控制结核的加速反应。
Both are leading the accelerated response to TB control by rapidly scaling up DOTS.
奥巴马没有直接接受麦克克里斯托将军的建议,而是征询多方意见,一方面同国会领导人(他们中的许多人痛恨战争)商议,一方面权衡各种选择。
Rather than accepting General McChrystal’s recommendation, he is soliciting more advice, consulting with congressional leaders (many of whom hate the war) and weighing all his options.
当教练拒绝解释而直接用自己的知识来解决问题或者以命令的口气来领导团队时,这就是一个不太好的信号。
It's a bad sign when a coach refuses to explain something, USES technical knowledge to "beat down" an alternative idea, or tries to lead by "command."
“我想我们都要承认直接或间接地受到一个领导者的影响,”最后一个讲话者勉强承认。
"I think we can all plead guilty to being influenced by a leader, directly or indirectly, " acquiesced the last speaker, "but our problem is this.
欧洲领导人将决定是否接受适用于欧元区各地的一份“竞争力协定”,该协定可能成为欧洲大陆迄今为止在税收调和方面最直接的努力。
European leaders are set to decide whether to accept a "pact for competitiveness" across the euro zone, in what may become the continent's most direct effort yet at tax harmonization.
而且了解这些的人主要是直接的监管者,而不是坐在总部的领导。
And people who know that are direct supervisor, they do not sitting in the company headquarter.
在网络时代,你甚至都不用直接联系就可以受到业内领导者的关注。
In the Internet era, you can often get the attention of industry leaders without even attempting direct contact.
近年来某些领导干部存在的领导作风、工作作风和工作方法等问题已成为引发“群体性突发事件”的直接或间接原因。
Recently, the problems in leadership style, work style and method of some leaders have become the direct or indirect reasons for"group contingencies".
在我方看来,这成功在很大程度上直接归因于您的有力领导和您所表现出来的大局观。
A great deal of that success, in our opinion, must be directly attributed to your strong leadership and the sense of direction that you provided.
在我方看来,这成功在很大程度上直接归因于您的有力领导和您所表现出来的大局观。
A great deal of that success, in our opinion, must be directly attributed to your strong leadership and the sense of direction that you provided.
应用推荐