我们一直这样做,是因为我们都属于同一个释意群体。
We've been doing this because we belong to an interpretive community.
不可避免的,房东的儿子会突然出现在屋子里并光着脚到处走动,他会邀请朋友来参加聚会一直玩到很晚,这时我会因为无力阻止又有些羡慕而心烦意乱。
And when, inevitably, the son showed up at the house and began to run around barefoot, and then invited his friends over and partied late into the night, I felt sick with powerlessness and envy.
历史学家过去一直认为它取自一位传奇国王-意大洛的名字。
Historians used to think that the name came from that of a legendary king, Italo.
朋友们说从那时起,露易莎把所有的精力放在了孩子身上:心烦意乱,情绪低落,没完没了的寻找治疗方法,并且一直瞒着她的丈夫。
From that moment on, said friends, Louise became obsessed with the baby: distracted, depressed, endlessly researching cures, while all the time keeping the news a secret from her husband.
董贝先生自从妻子逝世以后一直没有走出他自己的房间,而在专心一意地幻想着他的还是婴孩的儿子的青年、教育与今后的前程。
Mr Dombey had remained in his own apartment since the death of his wife, absorbed in visions of the youth, education, and destination of his baby son.
他的一意孤行使自己必须更依赖俄罗斯,而后者虽然尚未发布却一直为巨额的信用额度悬而不决。
His isolation has made him more dependent on Russia, which has been dangling (though not releasing) a large credit line.
在过去的一年里,我一直被一个势头强劲难以对付的自相矛盾搅得心烦意乱。
Over the past year I've been fretting over an intractable contradiction.
“我们一直被告知,我们的子孙两代将不得不为我们的肆意消费买单,现在得由我们自己买单了?”-吉米·金默尔。
"WE've always been told our kids and grandkids are going to have to pay for our reckless spending. Now WE have to pay?!" -jimmy kimmel.
可面对我的三心二意,你依旧努力拽着我前行,一直帮助我,指引我;
When I was in double-minded, you still exerted yourself to lead me forward, to offer help to me, and to give me guidance at all times;
但是,有丰厚的石油收人作后盾,伊朗一意孤行要跟他们对抗到底,同时一直在提高自己的浓缩技术。
But Iran, perched on a cushion of high oil revenues, is betting on staring them out, all the while perfecting its enriching skills.
自从你到洛杉矶以来,一直都是心烦意乱的样子。
历史学家过去一直认为它取自一位传奇国王“意大洛”的名字。
Historians used to think the name came from a legendary king called Italo.
好几只苍蝇一直烦扰这个正在学习的男孩。他心烦意乱,以致翻了桌子上的一杯水。
Several flies kept upsetting the boy who was studying. He was so upset that he upset a cup of water on the desk.
对于毛发及皮肤均低刺激、不剥落物质的开发一直具有重要的意仪。
Of continuing importance is the development of low irritation non-stripping materials for both hair and skin.
对于那些一直半心半意,平淡地度过一生的人来说,他们永远不能体验另一种状态。
People who have just lived their life in a half-hearted manner, sedately, can never know the other way.
几年来我一直在设法告诫我的幺儿子行事要通情达理,但他硬是不听,一意孤行。
I've been trying for years to knock some sense into my youngest son, but he insists on going his own way.
多年来,意特麦琪一直致力于新产品的开发,从而确立了其在无卤阻燃添加剂领域的世界领先地位。
Italmatch Chemicals is among the world-leaders in Halogen-Free FR Additives for applications in Engineering Thermoplastics able to offer a broad package of products.
一心一意地工作一直是你的动力。
Work that motivates your ideals will capture your undivided attention.
工作,一直都是心烦意乱,但是上个月火星开始照亮你的家宅区域,开始星火你感兴趣的时候摸自己头发你的家。
You've been distracted with work, but last month Mars began to light your home sector and began to spark your interest in sprucing up your home.
在去年的高涨期间,我们的各种指标几乎一直没有变动,这种状况或许已经使我们工作的一些追随者们感到心灰意冷。
Our indicators have barely moved during the past year's rally, which perhaps has been frustrating for some followers of our work.
崔的家人透露,自2004年离婚后,她一直很抑郁,还因为被指与一个月前一名演员自杀有关而心烦意乱。
Family members said she had been depressed since a 2004 divorce and was distraught over rumors linking her to the suicide of a fellow actor a month ago.
【句意】像直接邮件、无线电、电视和报纸这样的广告媒介一直被用来促进工业品的销售。
Advertising media like direct mail, radio, television and newspapers ____to increase the sales of industrial products.
数十年来,他一直穿行于古典意韵与现代语言、东方诗性与西方表现并行而又交汇的实验之旅。
For decades, Weijun is always trying to combine the classical aroma and modern language, the eastern poetic way and western expression.
数十年来,他一直穿行于古典意韵与现代语言、东方诗性与西方表现并行而又交汇的实验之旅。
For decades, Weijun is always trying to combine the classical aroma and modern language, the eastern poetic way and western expression.
应用推荐