• 安娜直到现在为止的确很喜欢

    Anna: I've certainly enjoyed it up to now.

    youdao

  • 我们记得去年我们被他们淘汰的经历,直到现在为止还深深伤害我们。

    We all remember when we got knocked out last year and it is something that still hurts and something that we want to clear up once and for all for everybody.

    youdao

  • 直到现在为止版权一直认为伟大成就并且是实现图书市场繁荣的根本保证

    Until now, copyright was seen as a great achievement and a guarantee for a flourishing book market.

    youdao

  • 直到现在为止欧洲无疑已经获得实在的便利,不过那确是一种微不足道的便利。

    So far Europe has no doubt, gained a real conveniency, though surely a very trifling one.

    youdao

  • 自然资源保护委员会杨富强直到现在为止上海一直忽略了另一个重要气候变化始作俑者

    Until now, Shanghai has been neglecting another key contributor to climate change, says Yang of the Natural Resources Defense Council.

    youdao

  • 每个一生当中收到很多礼物直到现在为止得到过的难忘的礼物十八生日的时候。

    Each person's life will receive many gifts, but until now, I've got the most unforgettable one was on my 18th birthday.

    youdao

  • 自从1977年以来与H1N1相同季节流感作为流行病毒一直传播直到现在为止人们认为季节流感病毒流行病毒株不能产生免疫性。

    A seasonal flu in the same H1N1 family as the pandemic virus has been circulating since 1977, but until now it was thought that this seasonal virus did not induce immunity to the pandemic strain.

    youdao

  • 我们必须亲身体验宇航员长期太空旅行所受到的影响”,欧洲空间局发言人MartinZell,“直到现在为止坚信这个任务非常成功的。”

    "We have to experience the impact (of extended travel) on the crew," said ESA representative Martin Zell. "I believe in this mission." Until now, it has been very successful.

    youdao

  • 我们必须亲身体验宇航员长期太空旅行所受到的影响”,欧洲空间局发言人MartinZell,“直到现在为止坚信这个任务是非常成功的。”

    "We have to experience the impact (of extended travel) on the crew," said ESA representative Martin Zell. "I believe in this mission."

    youdao

  • 这种人性看法,仿佛给很深的印象,并且使震动——直到现在为止看法一向是在她所有学习思考范围之外的——因此埃德加先生认为没有必要再谈题目了。

    She appeared so deeply impressed and shocked at this new view of human natureexcluded from all her studies and all her ideas till nowthat Mr Edgar deemed it unnecessary to pursue the subject.

    youdao

  • 直到现在为止,我们作出的努力艰巨的;然而美国安全伊拉克的未来以及世界和平来说,所有工作都是必不可少的。”同塔拉巴尼的对话布什如是说

    "The work hasn't been easy but it's been necessary for American security, Iraqi hope and world peace," Mr Bush said during his talks with Mr Talabani.

    youdao

  • 直到现在为止,我们作出的努力艰巨的;然而美国安全伊拉克的未来以及世界和平来说,所有工作都是必不可少的。”同塔拉巴尼的对话布什如是说

    "The work hasn't been easy but it's been necessary for American security, Iraqi hope and world peace," Mr Bush said during his talks with Mr Talabani.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定