直到我回来两年后,我才希望当时要是我能有更多的时间活在当下,经历人生中最大的冒险就好了。
It wasn't until two years after I returned that I wished I had spent more time living in the moment while experiencing the greatest adventure of my life.
也许我们永远不会对地球感到满足,直到我们去太空旅行一圈再回来,回到我们的根,回到这个我们从属的地方。
Perhaps we can never be satisfied on earth until we have traveled away in space and come back home, back to our roots, to where we belong.
克莱尔:我躺在床上都快要睡着了,直到我感觉到亨利的手在轻轻的摩挲我的肚子,我才知道他回来了。
CLARE: I'm lying in bed, almost asleep, when I feel Henry's hand brushing over my stomach and realize he's back.
如果他的智能可以让他体会到孤独,感到被我抛弃,那我就关掉开关直到我想回来。
If the robot's artificial emotional intelligence includes a tendency to feel lonely or abandoned, I can simply switch it off until I return.
有一次,直到我完成作业,老师才肯放我回家,所以我就回来晚了。
Once I came back home late because my teacher didn't want me leave until I finished my homework.
爸爸昨天直到我们吃完晚饭才回来。
直到我老公回来,他满脸的疲惫,我想他早把我的生日给忘记了吧!
Until my husband comes back, he is a full face of exhausted, I miss that he forget my birthday early to!
一天,丈夫对妻子说:“亲爱的,我要去很远的地方工作,直到我有条件给你一种舒适体面的生活才会回来。
One day, the husband said to his wife, 'I am going far to work in some place and will not come back until I could give you a comfortable and honorable life.
没人相信我会成功,直到我活着回来,面带微笑。
No one believes that I can really do it until I come back alive with a smile on my face.
在昨天(周一)举行的内阁会议上,我们一直在讨论是留在OPEC还是先退出,然后努力提高石油产量直到我们真正配得上opec会员的身份时,再回来。
During the cabinet meeting yesterday (Monday), we were discussing whether we would stay in OPEC or quit membership while struggling to boost oil production until we become a worthy OPEC member again.
在昨天(周一)举行的内阁会议上,我们一直在讨论是留在OPEC还是先退出,然后努力提高石油产量直到我们真正配得上opec会员的身份时,再回来。
During the cabinet meeting yesterday (Monday), we were discussing whether we would stay in OPEC or quit membership while struggling to boost oil production until we become a worthy OPEC member again.
应用推荐