印度教学生理事会(hsc)的目的是探索和了解印度文化,哲学和观点,它们与美国的大学生活息息相关,同时也保存了印度人的遗产。
Hindu Students Council (HSC) seeks to explore and understand Hindu culture, philosophy, and perspectives as they relate to college life in the United States while also preserving the Hindu heritage.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。
Foreign language teaching's primary purpose is to realize the Trans-Culture human relations, is for carries on the exchange with the different cultural context person.
把具有丰富文化内涵的词汇分成五类,目的在于强调这些词汇在进行文化教学时所具有的重要意义。
This article divides the vocabulary with rich cultural connotations into five categories in order to highlight the significance of the vocabulary in culture teaching.
外语教学中强调了解目的语文化和培养跨文化交际能力的重要性已经为外语教育者所认同。
The importance of understanding target culture and developing cross-cultural communicative competence has been acknowledged in the foreign language teaching (FLT) circle.
教学的主要目的是为了应付考试,而不是为了承传博大精深的中国传统文化,服务于现代生活。
Students felt very tired in learning it; The main purpose of teaching is to play at tests , not to undertake the abundant Chinese traditional culture to serve modern life .
而且,诸多学者已经对英语语言文化教学的目的与意义作了深刻地探讨,对其内容、方法及策略也作了诸多的研究。
Moreover, the purposes and significances of teaching English language culture have been deeply discussed by many scholars, as well as the contents, methods and strategies.
外语教学中“目的语文化”的导入业已成为教学界的共识。
The introduction of "target language culture" to foreign language teaching has been a consensus in the teaching field.
一方面,文化教学能够确保足够的文化输入,确保交际目的与交际动机的供给;
On the one hand, students can acquire adequate cultural input through culture teaching as well as the communicative goal and motivation.
外语教学的主要目的将是如何培养综合型跨文化交际人才。
Consequently, the main goal of foreign language teaching is to cultivate trans-cultural communication talent with comprehensive capabilities.
可见,要实现文化教学的最终目的,语用能力的培养是不可或缺的。
Therefore, to attain the ultimate goal of culture teaching, pragmatic competence development is indispensable.
接着,她结合教学实际集中阐述了在非目的语环境中,特别是在西方文化环境中,如何恰当地进行文化输入问题。
Then she combined the teaching practice to illustrate how to input the culture properly in the non-target language environment, especially in the Western cultural environment.
外语教学的目的是提高学生的跨文化交际能力,包括文化知识和文化意识。
The objective of foreign language teaching is to improve the students' intercultural communicative competence, consisting in cultural knowledge and culture awareness.
文化导向型英语教学模式正是注重这种文化能力的培养,把文化既看作手段又视为目的,从而形成跨文化交际的能力。
For it sees culture both as a means and as an ultimate aim, thus helps develop learners 'cultural competence, which right leads to their efficient intercultural communication.
大学英语的教学目的是使学生在跨文化交际中能够正确、恰当地运用英语。
The aim of college English teaching is to cultivate students' competence to apply English correctly and appropriately in cross-cultural communication.
外语教学的最终目的就是培养学生的跨文化交际能力。
The ultimate goal of foreign language teaching is to cultivate the students'cross-cultural communicative competence.
在大学英语教学中,如何导入目的语文化是英语教学中关注的问题。
How to introduce the target culture in English teaching remains a key issue in College English teaching.
其目的在于促进外语教学,从而提高人们对文化的敏感性和跨文化交际的能力。
The purpose is to promote the foreign language teaching and raise the student's sensitivity to the culture and the ability of intercultural communication.
对比实验结果表明:在大学英语课堂教学中以“第三种文化”作为主导文化的教学效果,优于以目的语文化为主导文化的教学。
The result of the one-year comparative experiment among college students proves that using "the third culture" as the dominant culture in the class has a better effect.
在外语教学中既要重视目的语文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的融入和传播。
In foreign language teaching attention should be paid to both cultural background knowledge of the target language and integration and transmission of the culture of the source language.
但我国在这方面的研究主要集中在如何在外语教学中传授目的语国家的文化知识或信息。
However, the focus of the researches in this field of China has mainly been on how to impart cultural knowledge or information of the target language to learners.
对外汉语教学是异质文化交流的形式与途径之一,其间存在着干扰留学生学习目的语的文化休克。
TOCFL is one of the main ways of cultural exchange, among which there exists a culture shock which hinders the overseas students from learning the target language.
英语教学的目的是培养学习者准确、流利、得体、有效地进行跨文化交际的能力。
English language teaching is to enable learners to use English accurately, fluently, appropriately, and effectively in their future cross-cultural communication.
英语教学的最终目的是培养学生的交际能力,而英汉文化差异又是影响学生交际能力的一个重要因素。
The final aim of English teaching is to develop the students 'communication ability, but the cultural difference is an important element which influences the students' communication ability.
外语教学的主要任务是培养学生运用目的语与不同文化背景的人们进行交际的能力。
The main purpose of foreign language teaching is to cultivate the student's communication ability with people who have different cultural background.
英语教学的主要目的是培养学生较强的阅读能力,而跨文化知识是影响阅读理解的关键。
The main purpose of English teaching is cultivating students' better reading ability, moreover, intercultural knowledge is the key points to the reading comprehension.
外语教学的最终目的就是培养学生的跨文化交际能力。
The ultimate goal of foreign language teaching is to cultivate students' cross-cultural communicative competence.
寓语言教学于文化背景中的目的之一是发现并排除干扰语言交际的因素。
One of the purposes of connecting language teaching with cultural background is to find and rule out the factors interfering the language communication.
外语教学的目的是培养学生把语言作为交际工具的能力,而文化输入的目的是发现并排除干扰语言交际的因素。
The aim of foreign language teaching is developing an ability of putting language as communication tools. The aim of culture input is finding out and eliminating factors of language communication.
外语教学中“目的语文化”的导入已成为业界共识。
The introduction of the target culture to foreign language teaching has been a consensus in the teaching field.
外语教学中“目的语文化”的导入已成为业界共识。
The introduction of the target culture to foreign language teaching has been a consensus in the teaching field.
应用推荐