他们目前的抗议纯粹是受私利驱使的。
Their current protests are motivated purely by self-interest.
他们采取了一些极为可疑的商业手段以取得目前在市场上的地位。
They indulged in some highly dubious business practices to obtain their current position in the market.
他认为目前对患有严重精神病的人的护理安排不足以满足他们的需要。
He suggested that the current arrangements for the care of severely mentally ill people are inadequate to meet their needs.
这个乐队目前正处于巅峰,他们的单曲全球销量第一。
The band is riding on the crest of a wave with the worldwide success of their number-one-selling single.
这个国家现在是百废待举,但目前他们还不能做到百废俱兴。
Many things in the country are now waiting to be done, but at present they are not able to do the things all at once.
目前,许多工人正在接受训练,六个月后他们将会被送去建造一条新的铁路。
At present, many new workers are being trained and in six months they will be sent to build a new railway.
面对一系列令人不舒适的事实,人们往往更加坚持他们目前的立场,而不是公开承认自己是错的。
When confronted with an uncomfortable set of facts, the tendency is often to double down on their current position rather than publicly admit to being wrong.
因此,如果不考虑特定年龄段的孩子们目前的认知发展水平,就不能期待他们能够掌握教材。
Consequently, children of a particular age cannot be expected to master educational material without taking into account their current level of cognitive development.
一份报告指出,39%的消费者会从他们目前购买的品牌转向其他那些提供更清晰、更准确产品信息的品牌。
One report found that 39 percent of consumers would switch from the brands they currently buy to others that provide clearer, more accurate product information.
他说:“儿童在应对重大搬迁时可能面临严重的困难,特别是如果搬迁使他们离开了目前的学校或支持系统。”
"Children may face serious difficulties in coping with significant moves, especially if it removes them from their current school or support system," he said.
在工作准备方面,高中学位实际提供的东西远远少于他们应当提供的东西,也少于许多其他国家目前所提供的,这在我们的经济上造成了越来越大的技能差距。
High school degrees offer far less in the way of preparation for work than they might, or than many other nations currently offer, creating a growing skills gap in our economy.
他们认为,我们所能做的最好的事情就是把它控制在一个合理的水平,而在这方面目前唯一重要的选择就是减少碳排放。
They believe that the best we can do is keep it at a reasonable level, and at present the only serious option for doing this is cutting back on our carbon emissions.
我们目前对科学家的培训方式与他们实际可获得的就业机会之间仍存在巨大的脱节。
There's a huge disconnect between the way we currently train scientists and the actual employment opportunities available for them.
与目前的研究不同,Mar的研究并没有让人们阅读不同类型的小说后对他们进行测试。
Unlike the current study, Mar's study did not test people after having them read different types of fiction.
目前的奖学金获得者不会失去他们的奖学金,但从2008年秋季开始,只会对学生发放助学金。
No current merit-aid recipients will lose their scholarships, but need-based aid alone will be awarded beginning with students entering in fall 2008.
这个建议现在比以往任何时候都更有意义,尽管目前住房紧缩,现在有更多的父母希望听取他们孩子的想法。
This advice is more relevant now than ever before, even as more parents want to embrace the ideas of their children, despite the current housing crunch.
我们将讨论目前的研究,为什么人们会患上这些疾病,以及什么让他们变好的最佳方法。
We'll discuss the current research and why people get these disorders and what's the best way to make them better.
如果雇主将他们的注意力从人们在哪上大学转移开来,那么在大学学习只会变得不那么有吸引力,目前没有迹象表明这种情况很快就会发生。
Studying at university will only become less attractive if employers shift their focus away from where someone went to university—and there is no sign of that happening anytime soon.
通过化学方法从灰烬中提取镍,他们每英亩土地生产了100磅镍,每磅的总成本略高于目前的采矿成本。
By chemically extracting nickel form the ash, they produced 100 pounds of nickel per acre of land at a total cost per pound slightly above that of current mining.
目前被劫持的人质中有一对英国夫妇,保罗和雷切尔钱·德勒,他们一年前在塞舌尔水域从他们的游艇被抓住。
Among the hostages being held at the moment are a British couple, Paul and Rachel Chandler, who were seized from their yacht in Seychellois waters a year ago.
这些模型中的一个或者两个都将帮助研究人员在试验田测试他们的想法——目前大部分是在实验室里完成的。
One or both of these models will help researchers test their ideas—so far mostly done in the lab—on test plots.
银行贷出了太多现在无法偿还的风险贷款,而且他们在房地产业做了投机买卖,其价值目前也已经下跌。
The banks made too many risky loans which now can't be repaid, and they speculated in property whose value has now dropped.
共和党人目前正在起草他们的竞选宣言。
The Republicans are currently drawing up their election manifesto.
我们让他们抽烟、聊天和吹牛,因为我们目前暂时没有事情麻烦他们。
We will leave them to smoke and chatter and brag, since we have no further use for them at present.
目前,威尔士正在对机器人进行为期两年的试验,他们将训练“农场机器人”来放牧、监测牲畜的健康状况,并确保有足够的草场来饲养他们。
Robots are currently under a two-year trial in Wales which will train "farmbots" to herd, monitor the health of livestock, and make sure there is enough pasture for them to graze on.
到目前为止,他们已经收集了大约3000件。
当规划未来比以往任何时候都重要时,他们却未能极目前瞻。
They are failing to look ahead at a time when planning for the future is more important than ever.
我们通过手机给我们的亲人发短信,告诉他们我们很安全,学校发生了枪击事件,到目前为止有4名学生受伤。
We passed our phones around to text our loved ones that we were safe and that there was a school shooter, shots were fired, and 4 students were injured thus far.
到目前为止,他和他的团队还没有成功,尽管他们已经克隆了两头牛,而且预计很快就会克隆一只猫。
So far, he and his team have not succeeded, though they have cloned two cows and expect to clone a cat soon.
到目前为止,他和他的团队还没有成功,尽管他们已经克隆了两头牛,而且预计很快就会克隆一只猫。
So far, he and his team have not succeeded, though they have cloned two cows and expect to clone a cat soon.
应用推荐