这些重要事件分别是盎格鲁-撒克逊人的入侵,北欧海盗和丹麦人的入侵及诺曼征服)。
These most important events are The Anglos-Saxons' invasion; The Viking and Danish Invasions and The Norman Conquest.
虽然二人继续处于相似处在一些时间中,盎格鲁-撒克逊人的北欧古字母表被向前用从大约第7世纪拉丁字母代替。
The Anglo-Saxon Futhorc was replaced by the Latin alphabet from about the 7th century onwards, although the two continued in parallel for some time.
盎格鲁-撒克逊人无论男女通常只有一个名字,很少加上用于区分的称呼。
The men and women of Anglo-Saxon England normally bore one name only. Distinguishing epithets were rarely added.
这是一个非常微妙和困难的过程,对于一个年轻人,我知道因为,我生来即是犹太人,我的一部分,想要进入世界,成为其他盎格鲁撒克逊人那样。
It is a very delicate and difficult process for a young person to go through. I know because I was born Jewish and part of me wanted to go out into the world and be like all the Anglo Saxons.
盎格鲁-撒克逊人没有这样的缓冲。
对于处在公司底层的员工来说,法国公司是分等级的,但不同于盎格鲁撒克逊人所谓的“授权”。
For those farther down the ladder, French companies are hierarchical, holding no truck with Anglo-Saxon notions of “empowerment”.
欧洲大陆的盎格鲁-撒克逊人作为投机者也并不诚实,投机者并没有发明赤字。
Talk in continental Europe of an “Anglo-Saxon” conspiracy of greedy speculators is also dishonest. The speculators did not invent the deficits.
那么,对古板拘谨的盎格鲁-撒克逊人,他的概括又如何呢?
And how about his generalisations about stuffy, puritanical Anglo-Saxons?
在即将上映的电影<战狼>中,歌曲作者及专辑制作人格伦.巴拉德与制片人罗伯特.泽梅克基斯进行了合作,这部电影是根据盎格鲁撒克逊人的传奇改编的.
Songwriter and record producer Glen Ballard worked with filmmaker Robert Zemeckis on the upcoming film Beowulf, based on the early Anglo-Saxon saga.
多数人认为“复活节”一词源于盎格鲁撒克逊人所信奉的女神EASTRE,她是春天的象征。
Most people agree that the word “Easter” comes from the Anglo-Saxon4 Goddess Eastre, a symbol of Spring.
调查新闻使人们看到盎格鲁撒克逊人(Anglo-Saxon)世界与Don Rumsfeld称作“老欧洲”分离的鸿沟。
News of the investigation highlighted the gulf that separates the Anglo-Saxon world from what Don Rumsfeld used to call "Old Europe".
正是由于诺曼征服者与被击败的盎格鲁—撒克逊人的结合,英国人和英语诞生了。
It was from the union of Norman conquerors and the defeated Anglo-Saxons that the English people and English language were born.
时钟和时间大大说明了盎格鲁·撒克逊人的性格。
Clocks and time have played a great part in defining the character of the Anglo-Saxons.
虽然是白人盎格鲁撒克逊人的社会文化模式占主导,可美国文化其实还是融入了非洲的传统和欧洲人起源的多元文化。
Although dominated by white, Anglo - Saxon sociocultural patterns, American culture is in fact a tapestry woven of diverse and African traditions as well as those of European origin.
不,即使没去伦敦,我也会推理出继盎格鲁撒克逊人之后,在英国历史上留下深深印记的是来自法国西北部的诺曼人。
No, even if not to London, I would infer, after following the Anglo-Saxons, in English history is a deep mark on the north-west from the Norman French.
虽然是白人盎格鲁撒克逊人的社会文化模式占主导,可美国文化其实还是融入了非洲的传统和欧洲人起源的多元文化。
Although dominated by white, Anglo-Saxon sociocultural patterns, American culture is in fact a tapestry woven of diverse and African traditions as well as those of European origin.
但是,在头脑里不断撒谎(这是盎格鲁-撒克逊人特别易犯的毛病)会导致人们思想和性格的丧失。
But continuous lying in the mind, a disease to which the Anglo-Saxon is peculiarly exposed, spells the destruction of human thought and character.
其后法国贵族陆续来到英国,统治盎格鲁撒克逊人300余年。他们带来较高的文化,如宫廷礼仪、骑士制度、服饰、饮食等等。
For more than 300 years, French barons ruled over the Anglo-Saxons, bringing over a higher culture, including court manners, chivalry, ways of dress and eating.
盎格鲁撒克逊人是极力阻挠建立「新秩序」的代表。
The anglo-saxons represented the greatest hindrance to the establishment of the new order.
这些重要事件分别是盎格鲁—撒克逊人的入侵,北欧海盗和丹麦人的入侵及诺曼征服。
These most important events are The Anglos-Saxons? Invasion; The Viking and Danish Invasions and The Norman Conquest.
最后,盎格鲁撒克逊人划出了盎格鲁地,即现在的英国。
Eventually, the Anglo-Saxons carved out Angle-Lande, now called England.
在前罗马、罗马以及艾弗烈大帝统治(871- 899年)前的早期盎格鲁-撒克逊人统治时期的大不列颠岛。
The island of Great Britain during pre-Roman, Roman, and early Anglo-Saxon times before the reign of Alfred the Great (871-899).
英格兰西北部的一个古凯尔特王国。它的南部在944年被盎格鲁-撒克逊人控制;它的北部地区在08年被划归苏格兰管辖。
An ancient Celtic kingdom of northwest England. The southern part came under Anglo-Saxon control c. 944; the northern portion passed to Scotland in 08.
1989年开始接管该项目的凯教授说:“在盎格鲁撒克逊人时代,有很多和脚病相关的词汇。”这让人很吃惊。
"It is amazing to see how many words there were in Anglo-Saxon times for diseases of the feet," said Professor Kay, who took over the running of the project in 1989.
时钟和时间大大说明了盎格鲁?撒克逊人的性格。
Clocks and time have played a great part in defining the character of the Anglo-Saxons.
坎布里亚英格兰西北部的一个古凯尔特王国。它的南部在944年被盎格鲁-撒克逊人控制;它的北部地区在1018年被划归苏格兰管辖。
An ancient Celtic kingdom of northwest England. The southern part came under Anglo-Saxon control c. 944; the northern portion passed to Scotland in1018.
如果我进入你的学校,我想要重新开始我的盎格鲁撒克逊人诗的研究,借由对它的人们元素的特别注意。
Should I attend your school, I would like to resume my studies of Anglo-Saxon poetry, with special attention to its folk elements.
如果我进入你的学校,我想要重新开始我的盎格鲁撒克逊人诗的研究,借由对它的人们元素的特别注意。
Should I attend your school, I would like to resume my studies of Anglo-Saxon poetry, with special attention to its folk elements.
应用推荐