你怎么不租辆汽车?那样的话,你可以多参观些地方。
Why don't you hire a car? Then you'll be able to visit more of the area.
他意识到,不这样的话,选举就会被国际社会以不合法为由而不予承认。
He realized that, otherwise, the election would have been dismissed as illegitimate by the international community.
如果他们不改过自新的话,他已保证会严惩不贷。
He has promised drastic disciplinary action if they do not mend their ways.
奶妈既不聪明,也不心肠软,但她能复述那位伦敦医生的话。
The nurse was neither clever nor soft-hearted but she could repeat some of the London doctor's words.
当然——如果你不害怕的话。
她原来还犹豫不决,有揭露阿尔弗雷德·邓波尔的念头,但汤姆那无礼的话让那个念头完全消失了。
If she had had any lingering notion of exposing Alfred Temple, Tom's offensive fling had driven it entirely away.
艾瑞里说:“作为一个社会,我们需要明白,如果我们不惩罚说谎的话,我们就会增加它再次发生的可能性。”
"We as a society need to understand that when we don't punish lying,we increase the probability it will happen again," Ariely says.
如果你不告诉我的话,我会猜测它们是餐厅做的。
If you hadn't told me that, I would have guessed they were baked by the restaurant.
如果你的朋友要求太多的话,你要记住,你有对他们说不的自由。
You should remember that you are free to say no to your friends if they ask too much.
如果不这么做的话,未来我们人类在生态系统中会变得无足轻重,人类的存在之本也可能会变得值得商榷了。
If we aren't, we won't be providing much value in future ecosystems, and that may put in question the foundation for our existence.
如果可以的话,我很享受一步也不踏出寓所的日子。
If I can manage it, I enjoy the occasional day when I never step foot out of my apartment.
是的,你可能很想对她说这样的话,但你一定不要说,为什么不呢?
Yep, you'd like to say something to her like that, but you must not. Why not?
如果我们不知道这些事情的话又怎能指望与他们交流而不招致麻烦呢?
If we don't know these things, how can we expect to communicate with them without incurring troubles?
如果不这样做的话就与弹性的货币机制相矛盾。
Not doing so would be inconsistent with the flexible currency regime.
如果一个船长既不攻击其他的船只也不劫掠战利品的话,他将会被处死。
If the captain would not attack other ships and take booty, then he was removed as captain.
如果不遵守这些法则的话,事务策略将不能正常工作。
If you do not comply with these rules, the transaction strategy will not work.
不阅读一些这方面的书或文章的话,你是无法提升自己。
Without reading any self improvement books or articles you cannot improve yourself.
如果团队成员不参与的话,他们可能会忘记实践,并且放开提醒他们的机会。
If team members do not participate, they may forget about the practices, and loose the chance to be reminded of them.
如果我们说不的话,好像显得我们不能很好的完成工作——至少这是很大众的推理。
And if we say "no" then we look like we can't handle the work - at least, that's the common reasoning.
如果风投只是希望在接下来投入更多的话,如果他们接下来不投的话会发生什么?
If VCs are only doing it in the hope of investing more later, what happens if they don't?
如果可以,购买有机果蔬,不剥皮的话要尽量在食用前清洗水果和蔬菜。
If you can, buy organic and wash fruit and vegetables before eating unless your peeling them.
“丈夫不掌控妻子的话,可能被罚款或者泡进村里的池塘,”她写道。
"A husband could be fined or dunked in the village pond for not controlling his wife," she writes.
如果我们不投入资本的话,那么像2007年那样的粮食危机还会不断上演。
If we don't [invest] we will see food crises like the one in 2007 repeated over and again.
到4岁左右,孩子就能够添枝加叶地补充一些与谎言不矛盾的话。
Around age 4, children are able to tell additional statements that won't contradict the lie.
它们之间有非常微妙的不同,如果我们不仔细去看的话,我们就会忽略
There's some subtle differences that if we're not looking carefully, we'll overlook.
他说:“不这样的话,我们每个月就要接待几次访问”。
相反,不这样做的话句子就会变得僵硬——还是耳朵的问题。
Put the other way, the sentence becomes stiff, needlessly formal. A matter of ear.
相反,不这样做的话句子就会变得僵硬——还是耳朵的问题。
Put the other way, the sentence becomes stiff, needlessly formal. A matter of ear.
应用推荐