哈克,这是我见过的最愚蠢的安排。
现在,我觉得跟这个人说那些话是我今晚做过的最愚蠢的事。
Now, I felt saying that to the man was the stupidest thing I did tonight.
黑人孩子和白人孩子不能在一起玩耍——艾伦时不时地提到这是“我听到的最愚蠢的事情”。
Black children and white children could not play together—something Allen periodically brings up as "the stupidest thing I have ever heard".
那是我听到的最愚蠢的事! (比尔?
这是我听过的最愚蠢的事我们怎么会那么做?
That's the stupidest thing I've ever heard. How the hell we gonna do that?
“这是美国做的最愚蠢的决定。”前任海军秘书丹-金柏说道。
"It was the stupidest thing this country ever did," former Navy Secretary Dan Kimball said later.
我承认我曾经喜欢过他很短的时间,但是现在我知道这是我做过的最愚蠢的决定。
I have loved him for a very short time, and now I know it is the most stupid disicion I have ever made.
所以如果你不再爱一个人,不要感到沮丧,甚至惩罚自己,这是我见过的最愚蠢的事情。
So if you fall out of love with someone, don't feel frustrated, even punish yourself, which is the most stupid thing in the world.
一个公司的最愚蠢的的操作,利润,合同制造商,不断飙升的劳动力成本构成了严重的问题。
When a company is operating on the slimmest of profit margins as contract manufacturers are, soaring labor costs pose a serious problem.
“不管怎么说,我再也不去那里了,”爱丽丝在树林中找路时说,“这是我一辈子见过的最愚蠢的茶会了。”
'at any rate I'll never go THERE again!' said Alice as she picked her way through the wood. 'It's the stupidest tea-party I ever was at in all my life!'
我们会再次提醒他们,在那些日子里,黑人孩子和白人孩子不能一起玩耍——艾伦有时会称之为“我听到过的最愚蠢的事”。
We'll remind them again that black children and white children could not play together in those days—something Allen periodically brings up as "the stupidest thing I ever heard.
格勒表示:“在产品评论会中,比尔经常会说‘这是我听过的最愚蠢的想法’,他没对我说这句话,所以结果算是很好了。”
"If you're in a product review with Bill, you'll hear him say, 'This is the stupidest idea I've ever heard,'" Gurle says. "I didn't hear that comment, so it was a very positive outcome."
最愚蠢的问题是白母马莫丽问的。
The stupidest questions of all were asked by Mollie, the white mare.
“这是我此生做的最错误的决定,”杰克说,同时以霍默·辛普森式的“Doh”来表示自己行为的愚蠢。
"It was the most stupid decision of my whole life," said Jack as he let out a Homer Simpson-style "Doh" to illustrate the folly of his actions.
我看着我“愚蠢”的爸爸,大声回答:“爸爸,你是最伟大的!”
I looked at my "stupid" father and replied loudly, "Dad, you're the greatest!"
《牛津英语词典》的解释最恰当:“一个木制的头,戴帽子或假发的木头,因此,这种脑袋中放不下才智,含义为愚蠢的人。”
The OED puts it best: “A wooden head, a wooden block for hats or wigs; hence, a head with no more intelligence in it than one of these, a blockish head.”
小的时候,大人们说‘人家都这么做’是做某件事最愚蠢的理由。
When we were young, we were told that 'Everybody else is doing it' was a really stupid reason to do something.
最愚蠢的物品就是您现在带着但从不使用的东西,但保留“以防万一”。
What is the silliest item that you carry now and never use, but keep “just in case”?
因此,最愚蠢的是,这种经济关系是基于双方的错知错觉。
All the more foolish, therefore, that economic relations are based on misperceptions on both sides.
一般情况下,我们宣称人类是智能的标准,不过,在最基础的水平上,人类智能是否仅仅是一系列愚蠢的化学反应呢?
Normally, we declare that humans are the standard for intelligence, but then, isn't human intelligence, at the very basic level, just a bunch of mindless chemical reactions?
最愚蠢——更准确的说,最残忍的行为——是把理想悬挂与男人和女人面前,而他们却根本没有能力触及到。
The greatest folly—indeed, cruelty—is to dangle before men and women ideals that they are constitutionally incapable of achieving.
顺便说一句,除了1812年英美战争外,避免同强国进行愚蠢的争执是美国能够上升到超级大国地位最聪明的决策之一。
By the way, with the exception of the War of 1812, avoiding stupid quarrels with powerful countries was one of the smartest things that the United States did in its rise to superpower status.
这有一种定价机制,乍一看,就像最菜的菜鸟的提议那样愚蠢。
Here’s a pricing technique that sounds, at first, like the dumbest newbie move of all time.
虽然facebook因为影响力浩大成为了众矢之的,但最根本的还在于于我们愚蠢的认为所以这些公司都是以用户利益为先的。
Facebook seems to take the brunt of the backlash because of its size, but that hasn't changed our silly new idea that all of these companies have our best interests in mind.
虽然facebook因为影响力浩大成为了众矢之的,但最根本的还在于于我们愚蠢的认为所以这些公司都是以用户利益为先的。
Facebook seems to take the brunt of the backlash because of its size, but that hasn't changed our silly new idea that all of these companies have our best interests in mind.
应用推荐