• 爆炸性撞击使加热液化导致喷出物呈流体

    Explosive impacts heated and liquefied the ice, resulting in the fluid appearance of the ejecta.

    youdao

  • 于泰晤士河东部一个转弯处南岸,是英国滑板运动中心,在这里,滑板不断的撞击让你头嗡嗡作响。

    Southbank, at an eastern bend in the Thames, is the center of British skateboarding, where the continuous crashing of skateboards left your head ringing.

    youdao

  • 位于尤卡坦海岸一个希克苏鲁伯地方认为主要撞击地点

    A location called Chicxulub, along the Yucatan coast, has been suggested as the primary impact site.

    youdao

  • 地球火星大小的撞击物发生如此巨大碰撞可能导致了月球形成。

    Such a titanic collision between Earth and a Mars-size impactor may have given rise to Earth's Moon.

    youdao

  • 进行这项研究小组通过详细分析得出结论:陨石撞击确实危险

    The group conducting the study concluded from a detailed analysis that impacts from meteorites can indeed be hazardous.

    youdao

  • 陨石撞击代表了一种可能导致全球性灾难严重影响地球所有生命进化机制

    Impacts by meteorites represent one mechanism that could cause global catastrophes and seriously influence the evolution of life all over the planet.

    youdao

  • 越来越证据表明,陨石撞击地球产生重要影响特别是生物进化领域

    There is increasing evidence that the impacts of meteorites have had important effects on Earth, particularly in the field of biological evolution.

    youdao

  • 陨石撞击某些物种有利它们会茁壮成长其他物种则是灾难性,它们会灭绝

    Meteorite impacts can be advantageous for some species, which thrive, and disastrous for other species, which become extinct.

    youdao

  • 火星表面显示广泛地质特征包括巨大火山——太阳系已知最大火山——广阔撞击

    The surface of Mars shows a wide range of geologic features, including huge volcanoesthe largest known in the solar system—and extensive impact cratering.

    youdao

  • 地球宇宙射击场一个靶子容易随机遭遇各种猛烈的撞击事件数十年前从未受到过怀疑

    Earth is a target in a cosmic shooting gallery, subject to random violent events that were unsuspected a few decades ago.

    youdao

  • 我们知道行星研究人员喜欢研究深深陨石坑了解造成这些陨石坑撞击以及它们是如何重新分配行星地壳物质

    You know planetary researchers love studying deep craters to learn about the impacts that created them, and how they redistributed pieces of the planet's crust.

    youdao

  • 合并星系撞击如何哺育黑洞

    MERGERS: How Galactic Collisions Fed Black holes.

    youdao

  • 想象一下台球运动另一个的撞击

    Think about the motion of billiard balls, one billiard ball bashing into another.

    youdao

  • 星系撞击将会使它们合成一个椭圆星系吗?

    Will the result of these galactic collisions be one big elliptical galaxy?

    youdao

  • 我们应该根据某物对另一物体撞击理解因果关系

    We should understand causation in terms of one thing bashing into another.

    youdao

  • 1908年发生西伯利亚通古斯就是这样的撞击事件。

    That's just what happened in 1908 at Tunguska, Siberia.

    youdao

  • 天外来客对地球撞击白垩纪物种灭绝事件有着最为密切联系。

    An extraterrestrial impact is most closely linked to the Cretaceous extinction event.

    youdao

  • 能得到有效减慢撞击数值越小,那会减少捕获可能性

    Fewer number of collisions to allow for affective slowing down which reduces the likelihood of capture.

    youdao

  • 火卫二因碎屑风华覆盖而表面光滑除了最近撞击

    Deimos has a smooth surface due to a blanket of fragmental rock or regolith, except for the most recent impact craters.

    youdao

  • 许多陨石内部形成小行星经过随后撞击后打散石头碎片

    Many meteorites are pieces of rock that formed inside small planets which were shattered by subsequent collisions.

    youdao

  • 看出来,我在想卡车撞击是不是扭伤颈部肌肉

    I could tell it was in pain, and I wondered if the collision with the truck had wrenched its neck muscles.

    youdao

  • 过去40多年里长青浮桥经受住了狂风摧残驳船撞击

    In its more than 40 years of existence, the Evergreen Point Floating Bridge has been battered by high-speed winds and even withstood a barge crashing into it.

    youdao

  • 一位坐在她们旁边年长妇女被猛烈的撞击甩离座位地板上着。

    An elderly woman sitting near them flew out of her seat and landed sprawled on the floor.

    youdao

  • 直到最近很多人认为跑步所带来撞击碰撞力会导致骨头轻微变形

    Until fairly recently, many thought that the pounding or impact that you get from running, for instance, deformed the bone slightly.

    youdao

  • 早先认为小行星撞击实际上加速了结冰期来临这一说法相矛盾

    This contradicts previous ideas which suggest the impact of the asteroid actually precipitated a period of glaciations, Gostin says.

    youdao

  • 实验发现星系间撞击使两个百万级别黑洞融为一体,从而导致上述结果。

    They found that the ejection is probably the result of two mega black holes merging as part of a galaxy-on-galaxy collision.

    youdao

  • 科学家认为地下熔岩洞顶部坍塌或流星的撞击,都是这些月球形成原因

    Scientists believe these holes form when the ceiling of a subterranean lava tube collapses, possibly due to a meteorite strike.

    youdao

  • 科学家认为地下熔岩洞顶部坍塌或流星的撞击,都是这些月球形成原因

    Scientists believe these holes form when the ceiling of a subterranean lava tube collapses, possibly due to a meteorite strike.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定