无效信息的持久性有机污染物,然后打文件通过蓝牙收到。
Invalid message pops up before playing the file received via Bluetooth.
二恶英是一类毒性极高的持久性有机污染物,能够给生态环境带来巨大的危害。
Dioxin is a kind of POPs with high toxicity, it will bring huge harm to ecology environment.
这样,如果一个人数最多的持久性有机污染物对一票,它最有可能会弹出对多个其他门票。
That way, if a number pops up on one ticket, it most likely will pop up on multiple other tickets.
随着全球变暖,蛰伏在北极地区未知数量的持久性有机污染物开始威胁到海洋生物和人类的安全。
Unknown amount of trapped persistent organics pollutants poses threat to Marine life and humans as temperatures rise.
2006年7月3日,北京:中国采取了迅速措施消除主要持久性有机污染物(pop),实现在全世界淘汰这些危害人类和环境的持久性有机污染物的目标。
BEIJING, July 3, 2006 - China has taken rapid action to eliminate key persistent organic pollutants (POPs) targeted for phaseout worldwide due to their impacts on human health and environment.
妇女对杀虫剂、溶剂和持久性有机污染物的暴露可潜在影响胎儿的健康。
Women's exposure to pesticides, solvents and persistent organic pollutants may potentially affect the health of the fetus.
《斯德哥尔摩公约》禁止了12种持久性有机污染物(POPs)的生产,人们把它们叫做“十二大恶人”,如今,这9种化学毒物也被加入其中。
These nine toxic chemicals will join the Stockholm Convention's original list of 12 Persistent Organic Pollutants, referred to as the "dirty dozen."
持久性有机污染物(POPs)的化合物在环境和人体中积累。
Persistant Organic Pollutants (POPs) are compounds that accumulate in the environment and the human body.
这次考察航程最初的目的是测量持久性有机污染物之类的化学物质,而对金属的研究是一个后即想法。
The original objective of the voyage was to measure chemicals known as persistent organic pollutants, and the study of metals was an afterthought.
持久性有机污染物能在环境中存在许多年,长距离传播,并通过食物链累积,造成的损害不仅限于生产和使用它们的地方,而是在全世界范围。
POPs persist in the environment for many years, travel long distances and accumulate in the food chain causing harm not only where they are produced and used, but globally.
持久性有机污染物造成神经损害、免疫系统紊乱、癌症以及许多其他健康问题,因此是一种严重的环境问题。
POPs are a major environmental concern due to neurological damage, immune system disorders, cancer and a host of other health problems they cause.
接触持久性有机污染物可在人类导致各种广泛的有害影响。
Exposure to POPs may result in a wide variety of adverse effects in humans.
它们将会为实现消除持久性有机污染物氯丹和灭蚁灵带来有益的经验,不仅有益于中国,也有益于全体面临类似挑战的《斯德哥尔摩公约》签约国家。
They will generate useful lessons for complete elimination of PCBs, chlordane and mirex not only in China but in all other Stockholm Convention countries facing similar challenges.
来自加拿大环境部空气质量部门的小组成员HayleyHung表示,他们的研究工作初步证明了北极圈持久性有机污染物正在复苏。
Hayley Hung, at the air quality research division of Environment Canada and one of the team, said their work provided the first evidence of the remobilisation of Pops in the Arctic.
持久性有机污染物是一种非常难以处理的污染物形式。
Persistent organic pollutants are a particularly problematic form of pollution.
我们反对废弃物焚化,是因为它会释放如会致癌的戴奥辛等持久性有机污染物到环境中。
We oppose waste incineration because it releases into the environment persistent organic pollutants (POPs) such as cancer-causing dioxins.
本文分析了持久性有机污染物的环境特性,探讨了持久性有机污染物的试验方法。
The properties of persistent organic pollutants were analyzed in this paper, the test method for POPs were discussed as well.
造成这种浪费,造成胃痉挛或跳动增加肠胃气阀门打开,持久性有机污染物的食道和胃之间。
This waste causes stomach spasms or twitching that causes an increase in stomach gas that pops open the valve between the esophagus and stomach.
持久性有机污染物,碳酸和繁荣借给这个欢乐的应用程序烟火真实性的空气。
Persistent organic pollutants, carbonated joy and prosperity lend this app air fireworks authenticity.
目前,生物吸附剂已成为处理重金属和持久性有机污染物研究的热点和重点。
Nowadays, biosorbents become the hotspot and keystone of the researches on treating heavy metals and POPs.
酚类化合物属于持久性有机污染物,含酚废水在我国水污染控制中被列为需要重点解决的有害废水之一。
Since phenol chemical compound is permanent organic pollutant, phenol-containing wastewater treating has the high priority in water pollution control in our country.
介绍了国内持久性有机污染物的来源和污染现状,综述了对持久性有机污染物的监测、控制技术,并就当前存在的问题提出了对策与建议。
It also summarizes the domestic monitoring and control technology of POPs, and points out reasonable countermeasures and advice aimed at some problems at present.
水体中存在的微量持久性有机污染物对人类及生物的正常生命活动构成了严重威胁,有效去除这些污染物已成为当务之急。
There are small amount of persistent organic pollutants existed in water systems, and this does great harm to human beings and biology. It is necessary to remove these materials immediately.
HD音频也是旨在防止偶然故障或持久性有机污染物的其他音频解决方案可以通过提供专用系统带宽为关键的音频功能。
HD audio is also designed to prevent the occasional glitches or pops that other audio solutions can have by providing dedicated system bandwidth for critical audio functions.
QACC是一种性能优良的新型功能材料,可应用于环境中持久性有机污染物的治理。
QACC is a new environmental function material with excellent performance and can be used to remove the POPs in the environment.
QACC是一种性能优良的新型功能材料,可应用于环境中持久性有机污染物的治理。
QACC is a new environmental function material with excellent performance and can be used to remove the POPs in the environment.
应用推荐