但这并没有阻止批评之声,即该公司正在利用一场全国性的悲剧。
That hasn't stopped criticism that the studio is exploiting a national tragedy.
如果没有这样的规定,水上摩托车引发的悲剧肯定会成倍增加,许多海滩会变得不够安全,无法开展娱乐活动。
Without such regulations, tragedies involving water scooters are sure to multiply, which makes many beaches unsafe for recreation.
维珍银河公司、监管机构和公众如何应对这起最近发生的悲剧,将决定私人太空旅行能否以及多久能超越这块天地。
How Virgin Galactic, regulators and the public respond to this most recent tragedy will determine whether and how soon private space travel can transcend that playground.
2014年12月31日晚,一场节日庆典变成了一场可怕的悲剧。
On the night of December 31, 2014, a holiday celebration turned into a terrible tragedy.
不是说要把德国人的苦难与受害者的苦难等同,只是要承认一场可怕的悲剧。
Not to equate German suffering with that of its victims, but simply to acknowledge a terrible tragedy.
除了生命损失的悲剧之外,加利福尼亚的事故甚至在太空旅游尚未真正开始之前就给它的未来蒙上了一层阴影。
On top of the tragic loss of life, the accident in California will cast a long shadow over the future of space tourism, even before it has properly begun.
埃及航空公司的804次航班坠毁的悲剧再一次提醒人们为什么要这么做,那次航班可能是在地中海上空被恐怖分子击落的。
The crash of Egypt Air Flight 804, which terrorists may have downed over the Mediterranean Sea, provides another tragic reminder of why.
虽然其中两艘沉船沉没了,但它们都是双层船体设计,这种双层船体被认为是“永不沉没的”,也许正是这个错误的想法导致了泰坦尼克号和不列颠号的悲剧结局。
While two of these ships sank, they were all designed with double hulls believed to make them "unsinkable", perhaps a mistaken idea that led to the Titanic's and the Britannic's tragic end.
它们是流水账,详尽记录着当天发生的悲剧事件。
They were a subdued pointillistic chronicle of the day's dark news.
甚至比起非洲来它的悲剧也显得逊色。
然而这个家族的悲剧故事仍在继续。
为了避免更多的悲剧,检查员发动了一项革新。
To avoid more tragedies, the inspector initiated an innovation.
她说,她担心在未来的几天将会发现更多的悲剧。
She says she fears more tragedies will be discovered in the coming days.
这是公地的悲剧,而抗生素的悲剧也类似。
That is the tragedy of the Commons and, similarly, the tragedy of antibiotics.
日本的悲剧证明了自然的力量和人类的脆弱。
Japan's tragedy is a testament to the power of nature and the frailty of man.
悲剧是一种个人的,从父母那里的来的悲剧。
And the sort of tragedy then is sort of personal tragedy where is taking away from his parents.
两小时后在一所教学楼内,更大的悲剧发生了。
Most of the carnage came two hours later, in a different building filled with classrooms.
在我们家庭的悲剧中,我发现了一个特殊的现象。
In the midst of our family tragedy, I made a peculiar discovery.
不一会铃声响起,帘幕拉开,《歌剧式的悲剧》开始了。
Presently a bell sounded, the curtains flew apart, and the _operatic tragedy_ began.
增加开发人员,如果能够避免“人月神话”的悲剧的话。
Add more developers if it's early enough in the schedule to avoid the "mythical man-month" syndrome.
如此大量的人不能得到有效治疗将是一个不可思议的悲剧。
Leaving such a large number of people with no effective treatment would be an unthinkable tragedy.
这些可怕的悲剧在哥伦比亚60%的市辖区内不断上演着。
Across 60% of Colombia’s municipal districts this gruesome story is repeated.
这些主题在埃斯库罗斯的悲剧中非常普遍,并且一直流行至今。
These themes were popularized in Aeschylus' tragedies, and have been common ever since.
如果你是咨询师,银行家或者律师,这就是你不可避免的悲剧。
And if you're a consultant, banker, or lawyer, that's your inevitable frustration.
对于一个历经灾难的国家和人民,这次的悲剧尤显残酷,令人悲愤难解。
Indeed, for a country and a people who are no strangers to hardship and suffering, this tragedy seems especially cruel and incomprehensible.
生命的悲剧特性逐渐消散,正如你失去平衡,走向无生命的王国。
Life's tragic character gradually disappears as you go down the scale toward the inanimate realm.
生命的悲剧特性逐渐消散,正如你失去平衡,走向无生命的王国。
Life's tragic character gradually disappears as you go down the scale toward the inanimate realm.
应用推荐