从机场:不要被出口处帮助你的讲西班牙语的先生所诱惑,打正规的的士。
From the airport: Don't be tempted by the helpful senors at arrivals, take an authorized taxi.
见习的士司机在训练期间会接受政府人员的多次测试。
Learner taxi drivers are tested several times during their training period by government officers.
在一些小城市或小镇,是没有地铁,没有公车,也没有的士的。
There are no subways, no buses and no taxies in small cities and small towns.
你可以租上一辆自行车或乘坐水上的士去参观梵高或安妮·弗兰克博物馆。
You can rent a bicycle, visit the Van Gogh or Anne Frank museum, or take a water taxi.
如果你没有乘坐过威尼斯著名的贡多拉(人力水上的士),那么你的威尼斯之旅就不算完整。
No visit to Venice is complete without a ride on one of its famous gondolas, human powered water taxis.
这消息大大振奋了我们的士气。
那时军队的士气处在最低谷。
征召入伍的士兵被当作炮灰。
那里没有其他的士兵驻守。
她的来访造成的士气提升作用真是惊人。
德弗罗命令他的士兵等船驶近了再开火。
Devereux ordered his men to hold their fire until the ships got closer.
他以不可思议的幽默感鼓舞了我的士气。
她最早的记忆是在4岁时为受伤的士兵唱歌。
Her earliest memory is of singing at the age of four to wounded soldiers.
英勇的士兵为了恢复和平而牺牲了他们的生命。
The gallant soldiers lost their lives so that peace might reign again.
在损失数百条生命后,他们的士兵被迫灰溜溜地撤退了。
Their soldiers had to retreat ignominiously after losing hundreds of lives.
很清楚,目的之一是他们想尽一切办法瓦解敌军的士气。
Clearly, one of the objectives is to demoralize the enemy troops in any way they can.
这位焦头烂额的总统还否认了最近说他被自己的士兵扣留当人质的说法。
The embattled president also denied recent claims that he was being held hostage by his own soldiers.
惯用右手的士兵往往是左边受伤。
晚上,弗洛伦斯与受伤的士兵交谈,帮助他们给家人写信。
At night, Florence talked to the injured soldiers and helped them to write letters to their families.
如今,西安兵马俑博物馆里的士兵是浅棕色的,但他们并非一直如此。
The soldiers in Xi'an's terracotta museum are today light brown, but they weren't always.
她带来新鲜的食物,清理了床铺,还在受伤的士兵身上使用干净的绷带,因此死亡的人越来越少。
She brought fresh food, she cleaned the beds and she used clean bandages on the wounded soldiers, so fewer men were dying.
当所有的士兵都在担心下一步该怎么办的时候,宰相管仲突然说:“老马是聪明的动物,可能知道回家的路。”
When all the soldiers worried about what to do next, suddenly, the prime minister Guan Zhong said, "Old horses are clever animals who may know the way back home."
古代的士兵经常骑在非洲象的背上作战。
Soldiers in ancient times often went to fight on the backs of African elephants.
她回答说:“谁给了逃跑的士兵东西?”
成千上万的士兵丧生。
是的,不过这是件小事,殿下也知道那个可怜的士兵——
Yes; but it is a slight thing, and your worship knoweth that the poor man-at-arms—
在被确诊患有PTSD的士兵中,有些变化是持久性的。
In soldiers diagnosed with PTSD, some of the changes are long-lasting.
我知道他们说过,我们宣布增兵计划后,他们会派来更多的士兵。
I know they have said that after we declared our surge policy that they will send more troops.
泰国政府一直无法遏制暴力,尽管已经向南部派遣了成千上万的士兵。
The Thai government has been unable to curb the violence, though thousands of troops have been sent to the south.
他设想在某一天,海外作战受伤的士兵会被安置在配备有电脑的移动外科病房。
He envisaged a time when soldiers who are wounded fighting overseas are put in mobile surgical units equipped with computers.
应用推荐