即将起诉这件案子的原告律师说他不能透漏涉案金额。
The attorney who will prosecute the case says he cannot reveal how much money is involved.
加州案件的原告提出18名证人。
The plaintiffs in the California case presented 18 witnesses.
美国那些永远渴望打官司的原告律师。
美国那些总是渴望打官司的原告律师正对丰田虎视眈眈。
America's ever-eager plaintiff lawyers already have Toyota in their sights.
你面对你的原告,你所有的权利都起源于那儿。
其次,指出自然物不能成为环境公益诉讼的原告。
Then, emphasizing that nature can not become a plaintiff of the environmental public interest litigation.
我听到有人对臆想的原告说,你没有健康,你没有家庭。
I heard one of them say to an imaginary suitor, "and you without health or a home."
惩罚性赔偿的可能,在适当的情况下,获得企业的原告。
Punitive damages may, in a proper case, be awarded to a corporate plaintiff.
因此,对于环境民事公益诉讼的原告适格的研究是必要的。
One reason why the question cannot be solved is the absence of the suitable plaintiff.
而且事实上,艾利·莉莉已经成功地击败了几个试图证明不同结果的原告。
Indeed, Eli Lilly has successfully defended itself against several plaintiffs who have sought to suggest otherwise.
“赫德森”案的原告是名囚犯,其个人物品被监狱警卫有意破坏了。
The plaintiff in Hudson was a prisoner whose personal effects had been intentionally destroyed by a prison guard.
我国现行法律所规定的原告一元化,造成公益诉讼案件的审判盲区。
The public interests lawsuit is faced with barriers in the judgment, for the qualification of plaintiff formulated by the law in our country is unified.
但是法院可以允许在相似情境下受到同一人或公司损害的原告们携手进行集体起诉。
But courts may allow plaintiffs who were harmed under similar circumstances by the same person or company to join together in a common class of litigants to pursue their lawsuit.
而作为整个诉讼程序启动者的原告,承载着不容忽视的重要作用和意义。
The plaintiff, as the initiator of the whole procedure, bears important functions and meanings which can't be ignored.
本案的原告名单是一个有影响的好莱坞录音和电影公司的虚拟的“谁是谁”。
The list of plaintiffs in the case is a virtual "Who's Who" of influential Hollywood record and film companies.
在行政诉讼中存在两种实质性的原告资格标准,即法律利益标准和事实利益标准。
There exist two authentic kinds of the qualification standard of plaintiff in administrative litigation, namely law interest standard and fact interest standard.
美国有个史特拉奖,每年颁给最成功也最荒诞的诉讼案的原告律师和白痴陪审团。
In america, they have one award named stella awards, which they will give to the most successful and most crazy court case's lawyer.
美国的一家制药公司,辉瑞正在安排7500万美元赔偿卡诺州北部城市的原告们。
Pfizer, an American drugs company, is arranging details of a $75m payout to plaintiffs in the northern city of Kano.
德诺先生称,美国的原告现在花更多的时间向陪审团解释为何某类证据是没有关系的。
According to Mr Durnal, prosecutors in the United States are now spending much more time explaining to juries why certain kinds of evidence are not relevant.
据说彼得森曾不当干预过此事,他给约翰逊案件的原告打电话意图劝阻其采取法律措施。
Mr Paterson is said to have meddled in the matter by telephoning Mr Johnson’s accuser in a bid to dissuade her from taking legal action.
其他的原告利用此法案来对其以往的裁定控诉,例如佩戴了项链,而统一着装规定不允许佩戴首饰。
Other plaintiffs have used the rules to challenge decisions to sack them for such things as wearing a cross on a necklace, in breach of uniform rules banning jewellery.
此外,即使如果找到适合的令状,打赢官司的原告可以获得的补偿也仅仅是损害赔偿金。
Furthermore, even if a suitable writ could be found the only remedy available to the successful plaintiff was damages.
第二节对“股东”进行解释,分析各种类型的股东是否均可以作为股东代表诉讼的原告。
The second section is on the explanation of the shareholder, analyzing whether all kinds of shareholders can be the plaintiff.
新英格兰医学杂志的一项研究表明,即便在没有医疗失误的情况下,四分之一的原告拿到赔款。
A study in the New England Journal of Medicine found that even in cases where no medical error was found, plaintiffs received payments a quarter of the time.
而且只有确定海上侵权法律关系中的权利主体和责任主体才能确定诉讼程序中的原告和被告。
Furthermore, only the subject of the right and the subject of the liability in Marine tort law are certained, can the plaintiff and defendant in proceeding be certained.
就以上情况来看,那些自我任命的谷歌案件的原告所负担的举证责任是证明谷歌确实正在作错事。
Given this, the onus of proof is with Google's would-be prosecutors to prove it is doing something wrong.
民事诉讼法规定提起诉讼的原告应当是和案件有直接利害关系的人,否则就不具备当事人的资格。
The civil procedure law says a plaintiff in legal proceedings ought to be to person having direct stake with law case, otherwise he does not have the qualification.
作为未裁决的股东诉讼案的原告,加州大学的辩护律师克里斯·巴蒂说:“很遗憾他还是被收监了。
"we're very disappointed he was remanded into custody, " said chris patti, counsel for the university of california, which is a plaintiff in pending shareholder litigation.
在诉讼中,原告的名字没有对外公布,但是她的律师表示30岁的原告现住在圣地亚哥,已婚,有两子。
The name of the plaintiff in the Los Angeles lawsuit is being withheld but her lawyer said she was now in her 30s, married with two children, and living in San Diego.
在诉讼中,原告的名字没有对外公布,但是她的律师表示30岁的原告现住在圣地亚哥,已婚,有两子。
The name of the plaintiff in the Los Angeles lawsuit is being withheld but her lawyer said she was now in her 30s, married with two children, and living in San Diego.
应用推荐