它看上去像一辆小型的詹姆斯•邦德的汽车。
像大多数临摹者一样,她把原画家的签名作为画的一部分临摹下来。
She copies the true artist's signature as part of a painting, as do most copyists.
像服装业这样的劳动密集型产业,工厂劳动力是廉价的。
For labour-intensive businesses like garments, factory labour is cheap.
令我吃惊的是,像阿莱恩这样有经验的一位司机竟然会犯那些错误。
It surprised me that a driver of Alain's experience should make those mistakes.
我突然意识到,他像岛上的其他人一样是他的远亲.
He was his distant relative, as was everyone else on the island, come to think of it.
一些评论员认为他的作品像詹姆士·乔伊斯的作品。
蜂胶是蜜蜂用植物汁液合成的像树脂一样的坚硬物质。
Propolis is a hard resinous substance made by bees from the juices of plants.
他的眼睛像两汪深不见底的褐色水潭。
像巧克力或者花这样的礼物是准许的。
他表现的像一个患有相思病的少年。
我的灵感来自像波德莱尔和雅克·普莱维尔这样的诗人。
My inspiration comes from poets like Baudelaire and Jacques Prévert.
队员像凯旋而归的英雄一样受到了人们的欢迎。
像其他地方的职业妇女一样,亚洲的妇女们在购买方便食品。
Like working women anywhere, Asian women are buying convenience foods.
像氖和氩这样的惰性气体,在它们的外电子层有8个电子。
Inert gases like neon and argon have eight electrons in their outer shell.
他像往常一样,一副公事公办的样子,有着化解恶意的诚实。
没有几个国家的经济在1990年蓬勃发展,尤其是像澳大利亚这样的金矿出口国。
Not many economies bloomed in 1990, least of all gold exporters like Australia.
孩子先把家养的宠物猫称为“猫”,然后把这个称呼扩大到其他看起来像猫的动物。
A child first labels the household pet cat as a "cat" and then generalizes this label to other animals that look like it.
人们期望一匹马能表现得像一辆车那样,却没考虑到它作为一个活的生物的感受。
People expect a horse to perform like a car, with no thought for its feelings as a living being.
像堪萨斯城皇家队这样市场规模较小的俱乐部一直难以同财力更雄厚的球队争夺冠军。
Small-market clubs such as the Kansas City Royals have had trouble contending with richer teams for championships.
像大多数其他等级制度森严的美国公司一样,工人和管理人员都有严格界定的职责。
Like most other American companies with a rigid hierarchy, workers and managers had strictly defined duties.
像同类的男式鞋一样,这种女式鞋是专为认真地从事网球运动的人设计的。
The women's shoe, like its male counterpart, is specifically designed for the serious tennis player.
它被称为锚形擒纵器,是一种基于杠杆的装置,形状像船的锚。
It was called the anchor escapement, which was a lever-based device shaped like a ship's anchor.
她指给我看的花朵有些长得像猫爪、像鸟嘴、像狮子耳朵、像鸽子脚、像麋鹿的嘴唇,还有些像从地里长出来的蜥蜴的尾巴!
She would show me flowers that look like cats claws, birds beaks, lions ears, doves feet, elks lips, and lizard tails growing right up out of the ground!
在花枝茂盛的树冠间,一点点蔚蓝的天空像美丽的眼睛向下俯视着。
Between the blossoming branches of the canopy bits of blue sky looked down like wonderful eyes.
那里会有各种各样的像那样子的巨大差异,所以当我到达那里的时候,我必须习惯这些差异。
There'll be all sorts of big differences like that that I'll have to get used to when I arrive there.
由于贸易壁垒的存在,肯尼亚的园艺产业将会像遗弃的玫瑰一样迅速枯萎。
With trade barriers in place, the horticulture industry in Kenya will shrivel as quickly as a discarded rose.
她的怒气像父亲作坊里的扳手一样夹在我们中间,绷紧了我们的铰链。
Her ire slid between us like the spanner from Father's workshop, straining our hinge.
早期人类也找到了他们的发现的实际用途,比如储存像谷物这样的东西——尽管还有一些缺点。
The early humans also found a practical use for their discovery, such as storing things like grain—although there were drawbacks.
具有像石英这样的光学品质的石头并不便宜。
Rocks like quartz, well, quartz of optical quality weren't cheap.
它旁边是贾科梅蒂的作品《行走着的人》的侧影轮廓像,还有出自本次展览的有名的孤独创作者戈达尔先生的无法翻译的惊人之语。
Next to it are the silhouette of Giacometti's "Walking Man" and an untranslatable blast from the exhibition's famous solitary creator.
应用推荐