百姓听到他们国王这种仁爱的回答,看见他那亲切的表情,都喜气洋洋。
Wonderfully transported were the people with the loving answers and gestures of their King.
要给这些可怜的无辜百姓处死刑——而且还是惨死!
当时的老百姓也点外卖。
公主和影子走到阳台上,向百姓露面,接受人们的欢呼。
The princess and the shadow went out on the balcony to show themselves, and get another hurrah!
该剧展现了19世纪末至20世纪中叶中国普通百姓的日常生活。
The play shows the daily lives of the common people in China from the end of the 19th century to the middle of the 20th century.
由于空袭的危险,所有老百姓均须撤离市区。
Owing to the danger of air raids, all civilians must vacate from the city.
他说,“当前物价上涨和通货膨胀的压力是老百姓最关心的问题。”
"The current price hikes and increasing inflationary pressures are the biggest concern of the people," he said.
怀疑使他们真正为人,但是他们的怀疑比起平民百姓的怀疑更为令人深刻。
Doubt makes them truly human, but their doubt is more impressive than that of ordinary people.
他说,“如果你把这样的假设设定太广,有许多平民百姓就成为合法的攻击目标。”
"If you are interpreting this concept too widely, far too many civilians become lawful targets," Kellenberger said.
除此以外,老百姓的服务性消费,如教育,信息,旅游等消费也会大量增长。
Besides, this is also the case with the citizen's expenditure such as education, information, traveling.
尽管如此,这起谋杀还是引发了一场有关罪犯相对于普通百姓的权利的激烈争论。
Nonetheless it has caused a bubbling debate over the rights of offenders vis-a-vis ordinary citizens to boil over.
信贷正快速扩张,到处都有资产泡沫的迹象,而消费价格通胀有可能影响普通百姓的生活。
Credit is expanding rapidly, there are signs of asset bubbles everywhere, and consumer price inflation is threatening to hurt ordinary people.
他说:“下一轮谈判对于津巴布韦平民百姓是一线希望的光芒。”
"The next round of talks is a ray of light of hope to the ordinary Zimbabwean," he said.
从最近民调和客户取样群体中,他发现巴西老百姓(包括最穷的)已经觉悟他们付税偏高的事实。
In recent polls and focus groups he has found that Brazilians, including the poorest, have woken up to the fact that they pay high taxes.
到底应该是老百姓服务这些拿着高工资、高福利的公共部门雇员,还是应该由他们来服务老百姓?
Do the public exist to serve public-sector workers with their high pay and inflated benefits, they ask, or do public-sector workers exist to serve the public?
老百姓将愤怒倾泻到各种各样的政客身上。
Their anger was directed against politicians of all stripes.
不过,我们必须确保那些按规矩办事却陷入经济困境的老百姓得到帮助。
But we have to make sure that folks who have played by the rules and are struggling can get some help.
我们甚至开始看到欧洲普通老百姓的反美情绪已经略微减弱。
And even - we are beginning to see slightly less anti-Americanism in Europe at the popular level.
许多韩国人把这看成是富人与普通百姓可以适用不同法律标准的证据。
Many South Koreans see them as proof that the wealthy are held to different standards from those applied to ordinary citizens.
过去五年间,老百姓的实际可支配收入几乎翻了一番,年均增长率超过10%。
Real disposable income has nearly doubled in the past five years and is growing by more than 10% a year.
虽然鞭炮燃放的时候五彩缤纷,但在我们普通百姓手里,确实非常危险。
These big fellas are spectacularly beautiful when shot off at night, but dangerous in the hands of us ordinary folks.
但是劝说老百姓少看点电视体育比赛,多花点时间进行真正的体育运动是一项艰巨的任务。
But persuading large swathes of the citizenry to spend less time watching sport on television and more time actually working up a sweat is a Herculean task.
最新的民调显示老百姓似乎要响应这一号召了。
And the latest opinion polls indicate they look set to do that.
最新的民调显示老百姓似乎要响应这一号召了。
And the latest opinion polls indicate they look set to do that.
应用推荐