骑电动车的人不用忍受爬山的痛苦,就能享受骑车的乐趣。
E-bike riders get the enjoyable part of cycling without themassive suffering of climbing huge hills.
他勇敢地忍受了三个星期的痛苦,然而有一天他不见了。
He bravely bore his miseries three weeks, and then one day turned up missing.
这两件事带来的伤害和痛苦让杰克无法忍受,于是转向酒精寻求慰藉。
The hurt and pain of the two situations were more than Jack could stand, and he turned to alcohol for help.
纪律约束之痛苦,当你念及它会带来的结果时,是可以忍受的小痛。
The pain of discipline is a small pain to endure, when you consider all that it promises.
那些秘密使我相当困苦,因为我向公众呈现出一个人,同时还有另一个内在正真实忍受痛苦的人。
Those secrets made me extremely uncomfortable, since I was presenting one person to the public while there was this other person inside who was really suffering.
生活更多是由这些点点琐碎的时光积聚而成,而不是经常会发生巨大的幸福和难以忍受痛苦的大事件。
Life is made up of these little moments that add to our wellbeing, not just the larger than life ones that cause both immense happiness and unbearable pain.
但是,在任何情况下,你都最好去争取确诊并进行治疗,而不要只是忍受痛苦。
But in either case, you're better off getting diagnosed and treated rather than just suffering through the pain.
大家都忍受着死亡的痛苦被迫地抢着做一些令人难以理解的差事。
Everybody rushing about on some incomprehensible errand someone forced him to do at pain of death.
不允许人们结束生命的选择,法律却让他们忍受更长时间的痛苦,并让他们丧失尊严。
By not allowing people the choice end their life, the law condemns them to prolonged suffering and increasing loss of dignity.
母牛作为一个“母亲”,不能忍受正被追捕的小牛的痛苦,于是产生生气的情绪。
Unable to tolerate the sufferings of the calf, which is chasing by the dog, the cow as a "mother" become in an angry mood.
如果你想称呼其他为“人类”的话也可以:人类能忍受痛苦,有兴趣,能分辨事物。
If you want to call others "humans," fine: humans can suffer, they have interests, things can matter to them.
看到我的朋友忍受药物依赖的痛苦让我心如刀绞而且没法恢复,而现在我得离开他们了。
Watching my friends suffer over drug addictions is burning a hole in me that hasn’t healed, and now I have to leave them.
如果我们不能共同应对气候变化,那么,他们默默忍受的痛苦必定成为一个警告,暗示更大的痛苦正等待着我们其他人。
Their silent suffering must serve as a warning signal of the greater suffering that lies in store for the rest of us if we fail to tackle climate change together.
不过他说,在案子得到澄清之前,受害人的亲属会继续忍受痛苦。
But, he says until the cases are clarified, the families of the victims will continue to suffer.
白天发生的事已经燃起了火苗,在她们的胸膛里燃烧着,折磨着她们,使她们痛苦得几乎无法忍受了。
The incident of the day had fanned the flame that was burning the inside of their hearts out, and the torture was almost more than they could endure.
要么放任萧条的过程进行到底,忍受健康而痛苦的调整;要么采用“延续的通胀”疗法往后推延以图逃避当前。
They can either allow the recessionary process to follow its course, and with it the healthy and painful readjustment, or they can escape forward toward a "renewed inflationist" cure.
贾斯帕在……忍受痛苦。
紧缩到底化解危机:可以想象,出现问题的欧洲国家可以通过表达对忍受痛苦的足够的意愿而让债权人恢复信心,从而避免违约或通货紧缩发生。
Toughing it out: Troubled European economies could, conceivably, reassure creditors by showing sufficient willingness to endure pain and thereby avoid either default or devaluation.
那位善良貌美的年轻女子是在表现出其有能力忍受痛苦、羞辱和其他“天降大任于斯人也”式的考验后才嫁给王子的。
The pretty and good young woman only marries the prince after she has proven her ability to 15)withstand pain, humiliation, and other sorts of character building exercise.
凯撒大帝曾经说过:“找到一个愿意献身的人远远比找到一个能都忍受痛苦的人简单多了。”
Julius Caesar said, "it is easier to find men who will volunteer to die, than to find those who are willing to endure pain with patience."
导入现有的Grails项目同样是令人难以忍受的痛苦。
Importing existing Grails projects is also more than a gigantic pain.
大约有三千万美国人忍受着失眠的痛苦。
从那时代所烙印到时间全息图中难以忍受的痛苦和罪疚将被移除,但你必须在微观和宏观上让它成为那样 。
The excruciating pain and harrowing guilt seared into your time holograms from that era will be shifted, but you must in micro and macro make it so.
而且,人们航海时还要忍受痛苦-拉动、拖拽,还要捆绑那些特地用来抵制拉动、拖拽、捆绑的绳索。
And still, people endure the pains of sailing - pulling, tugging, and tying ropes made especially to resist pulling, tugging, and tying.
由于出汗可帮助身体散发热量,所以这意味着女人要在高温下忍受更多的痛苦。
This could mean women suffer more in hot temperatures as sweating helps the body deal with heat.
除了夸 大 妄想外,你没有忍受任何痛苦。
You’re not suffering from anything but delusions of grandeur .
布朗不应该使他的反对者们觉得他生活在一个幻想中的世界里,而普通人则要在真实的世界里忍受痛苦和忧愁。
Brown could not have said anything more exquisitely designed to persuade his critics that he is living in a fantasy universe while ordinary people suffer and worry back here in the real one.
布朗不应该使他的反对者们觉得他生活在一个幻想中的世界里,而普通人则要在真实的世界里忍受痛苦和忧愁。
Brown could not have said anything more exquisitely designed to persuade his critics that he is living in a fantasy universe while ordinary people suffer and worry back here in the real one.
应用推荐