每一个写文字的人,都是被痛苦与快乐折磨得死去活来的人。
Each person who wrote the text, have been suffering a very tough ordeal with a happy person.
一个被痛苦与快乐交织的人,用心灵为我筑起一方圣洁的栖息地。
One was pain and pleasure intertwined people, build a party for me with the spiritual holy habitat.
后来人们的观念变了,大家希望新生儿的父亲可以陪伴产妇一同分享痛苦与快乐。
Then opinions changed and the father was expected to be there to share in all the pain and joy.
最好的朋友是这样一种人,他(或她)总是为你保守秘密,乐于倾听,与你分享痛苦与快乐,并且像你最爱的兄弟姐妹般爱你。
A best friend is someone who keeps secret, listens to you, shares good and bad times with you and loves you like a favourite brother or sister.
但是,我要说,在我这一生中,没有任何经历可以与待在一个地方所得到的快乐,疑问,痛苦和美好相媲美。
But here's the thing: No experience in my life has approached the joy, wonder, pain, and beauty of staying put.
自从万物伊始,它就是快乐与痛苦的源泉,而现代社会对其也争论不休。
Without it, none of us would be here. It has been the source of pleasure and pain since time began and controversy in modern history.
并且确保在你到达后以及其后的时间都要与他们保持经常的联系。 与他人分享你的经验会让你的痛苦减半,使你的快乐倍增。
Sharing the experience always halves any burdens and doubles the excitement of any achievements.
另外,女性与痛苦相关的这一皮层区域也被激活。它表明,痛苦和快乐之间存在着一种截然不同的联系。
In addition, the area of the cortex associated with pain was activated in women, which shows that there is a distinct connection between pain and pleasure.
“钱可以换来快乐与长寿,”迪顿说道,“可以消除压力,不满,担忧与痛苦。
"Money buys enjoyment and higher life evaluation, " says Deaton. "It buys off stress, anger, worry and pain.
与边沁相反,“决定人们做什么的权力主宰并不是快乐和痛苦,而是会犯错误的对快乐和痛苦的记忆。”
Contrary to Bentham, the “sovereign masters that determine what people will do are not pleasure and pain, but fallible memories of pleasure and pain.”
慢慢才知道,快乐常常来自回忆,而痛苦,常常来自于回忆与现实的差距。
Slowly just know, happiness often come from memory, and pain, often comes from the memories and the reality gap.
与朋友在一起,分担的痛苦是减半的痛苦,分享的快乐是加倍的快乐。
With friends, sharing the pain is half the pain, to share the joy of double happiness.
亚里士多德把幸福定义为“不是最大程度的让快乐超过痛苦,而是作为一种活动,一种与美德相一致的、灵魂的活动。”
Aristotle defines happiness not as maximizing the balance of pleasure over pain but as an activity, an activity of the soul in accordance with virtue.
在这一阶段,几乎充满了迷惑、拖延、悲伤与痛苦,只有少数快乐的时刻孤立其间。
It is also a stage in which there are isolated moments of pleasure in a landscape that includes a lot of confusion, procrastination, sorrow and pain.
它会如何使你更加快乐,如何把你从过去的阴影和痛苦中解脱出来,如何从总体上改善你与他人的关系以及你的生活。
Then think of the benefits of forgiveness — how it will make you happier, free you from the past and the pain, improve things with your relationships and life in general.
延后享乐是一个重新设置人生快乐与痛苦次序的过程:通过先面对问题并解决它来增加幸福感。
Delaying gratification is a process of scheduling the pain and pleasure of life, to enhance the pleasure by experiencing the pain first and getting it over with.
一个人一旦获得了友谊,困难与痛苦会成倍地缩小,快乐与幸福会成倍地增加。
Once one has gained friendship, hardship and agony will decrease and mirth and happiness will increase many times.
我明白了一些真谛,那就是每一个人乃至全人类都是在快乐和痛苦,憎恨与友爱中成长起来的。
I've learned something of the joy and pain, the fire and love that make up one human being — and by extension, all human beings.
在为之奋斗的过程中,你流泪,流汗,抱怨甚至诅咒,但是收获的快乐会令你忘却着所有你所经历的痛苦与艰辛。
In the process of struggling for it, you cry, sweat, complain or even curse, but the joy of harvesting makes you forget all the pains and troubles you have gone through.
登记您的出生,死亡与婚姻,并将之作为我国历史的一部分,与我们分享您的快乐与痛苦。
Share your joys and sorrow with us by registering your birth, deaths and marriages and have these events be recorded as part of our country's history.
事物与因缘可以给你快乐,但它们也会带给你痛苦,而它们绝不可能给你一种真正内心平静的自然境界。
Things and conditions can give you pleasure, but they will also give you pain. And they can never give you a natural state of true inner peace.
生命的价值-,你有多幸福,你的生活有多少价值,是生活内容的函数,即快乐与痛苦的函数。
How valuable — how well off you are, how valuable your life is, is a function of the contents, the pleasure and the pain.
真正的爱与慈悲是希望、期待一切有情都能幸福快乐,希望去除他们的痛苦。
True love and compassion is wanting, expecting all other beings to be happy and to want to remove their suffering.
根据谭崔和瑜伽,这既不是寻求生命或死亡也不是快乐与痛苦。
According to tantra and yoga, it is not life or death which is to be sought, nor pleasure or pain.
那么多的痛苦与不快乐,都是因为你将每个进到大脑里的想法都当真了。
Much suffering, much unhappiness arises when you take each thought that comes into your head for the truth.
快乐与痛苦是亚当·斯密古典经济学发生的最初起点。
Happiness and pain are the star ting points of Adam Smith's classical economics.
痛苦的真正原因是深植于我们内心的,除非这个根深蒂固的痛苦原因被根除了,否则我们永远无法体验真正的安详、真正的和谐与真正的快乐。
The root of suffering is in our hearts. You will never experience the real peace, calmness, harmony and happiness unless you eradicate the root of suffering.
痛苦的真正原因是深植于我们内心的,除非这个根深蒂固的痛苦原因被根除了,否则我们永远无法体验真正的安详、真正的和谐与真正的快乐。
The root of suffering is in our hearts. You will never experience the real peace, calmness, harmony and happiness unless you eradicate the root of suffering.
应用推荐