如果这些问题解决了,那么就会朝向艾滋病研究的终极目标,即简单有效地治愈艾滋病,又前进了一大步。
If it can be dealt with, that will be a huge step towards the ultimate desideratum of HIV research-a simple and effective cure.
在这项研究中,研究人员从该健康集团所属的14所基础护理诊所中招募了214名均有抑郁情绪,同时患有心脏病或糖尿病,又或是同时患有两种病的患者。
In the study, researchers recruited 214 patients with depression and heart disease, depression and diabetes, or both, from 14 primary-care clinics within the Group Health network.
麦地那龙线虫病(又常常称为几内亚蠕虫病),是一种由麦地那龙线虫这种长型丝状的蠕虫引起的致残性寄生虫病。
Dracunculiasis (more commonly known as guinea-worm disease) is a crippling parasitic disease caused by Dracunculus medinensis, a long thread-like worm.
实际上,有些研究也表明比起那些不养狗且又患有心脏病的人,养狗的人战胜心脏病的可能性更大。
In fact, some research has shown that dog owners are much more likely to survive a heart attack compared to non-dog owners.
现在银屑病产生的病因还不是很明确,又谈何根治,银屑病是一种常见的慢性炎症性皮肤病。
Now the cause of psoriasis is not produced very clear, they begin to talk about cure, psoriasis is a common chronic inflammatory skin disease.
临床既符合一个病的诊断标准,又符合另一个病的诊断标准。
Clinical conforms to a standard in the diagnosis, but also with another disease diagnostic criteria.
六经辨证是否同时既适用于伤寒病又适用于杂病?
Or, whether it fits for all diseases of internal medicine, not only those caused by exogenous pathogenic agents?
近些年来由于结核病又开始严重流行,并发结核病已成为艾滋病死亡的重要原因。
In recent years, again due to a serious epidemic of tuberculosis, complicated by AIDS, tuberculosis has become a major cause of death.
报告认为,艾滋病是慢性传染病,因此,抵御艾滋病既需要医疗体系,又需要公共卫生预防体系。
The report holds that AIDS is a chronic infectious disease, therefore, resist the AIDS health care system is necessary, and necessary public health prevention system.
在许多州,有如此之多的公立精神病医院关闭了,法律对进精神病医院的控制又变得如此之严格,以至有时获得治疗的惟一途径就是被关进监狱。
In many states, so many public hospitals have closed, or the laws regulating admission to hospitals have been made so tight, that sometimes the only way to get care is to be arrested.
但是经历两次心脏病发作,后来又染上糖尿病,我的医生建议我不要再吃垃圾食品。
But after two heart attacks and then getting diabetes, my doctor's advice was to give up junk food.
但是经历两次心脏病发作,后来又染上糖尿病,我的医生建议我不要再吃垃圾食品。
But after two heart attacks and then getting diabetes, my doctor's advice was to give up junk food.
应用推荐