面试会涉及你的学术背景、学习计划、学习动机、独立性、成功留学英国的学习能力等方面。
To explore your background, study plan, motivation, independence, ability to study successfully in the UK university system.
面试会涉及你的学术背景、学习计划、学习动机、独立性、成功留学英国的学习能力等方面。
Too explore your background, study plan, motivation, independence, ability to study successfully in the UK university system.
曾留学英国的严复最早把实证方法介绍到中国来,对于传统治学方法的变革起到了巨大的推动作用。
Yan Fu is the first one to introduce the positivism method into China, which plays a tremendous driving role for the reform of the traditional scholarly research.
威尔逊是一名在英国的留学生。
在留学目的地中,美国最受青睐,51%的家长表示考虑送子赴美,紧随其后的是英国、澳大利亚和加拿大。
The US was the most popular potential destination for study, with 51% of those surveyed planning to choose it, followed by the UK, Australia and Canada.
但她已经在攻读另外一个资格证书,打算重新回到快节奏的生活,为将来女儿到英国留学做准备。
But she is already studying for her next qualification and plans to go back on the fast track once her daughter is older so she can send her to study in Britain.
其中大部分来自中国和印度,英国留学生人数也有微量增长。
Most of these come from India and China, although a modest but increasing number are British.
不过这一次她回来了——以她特有的方式驾临这个娱乐的世界。 2007年,24岁的绘里香和老公高城刚离开了日本,并打算在英国和西班牙留学来逃避日本媒体对她的指责。
The 24-year-old had left Japan with her husband Tsuyoshi Takashiro following press attacks on her attitude and bad behaviour in 2007, chosing to live and study in England and Spain.
其中最受青睐的留学地点为美国、英国和日本。
Their favorite destinations for higher studies are the US, Britain and Japan.
除了传统的英国作为母语的国家争夺留学生以外,许多欧洲大陆国家现在也开始用英语教学。
In addition to the traditional Anglophone competitors for foreign students, many continental European places now teach in English.
并不仅仅是英国自己考虑上面那些招收留学生的理由。
在1970年代早期,这个家族里的成员来自他父亲的家庭,包括一些在黎巴嫩、英国等国留学的同父异母的兄弟们。
By the early nineteen-seventies, this group, on his father's side of the family, included a number of half brothers who had studied abroad, in places such as Lebanon and England.
在中国有3000名英国留学生,在英国则有8万名中国留学生,我希望他们能建立起更多沟通的桥梁。
There are about 3000 British students studying in China and 80,000 Chinese students in the UK. I hope more bridges will be built by them.
在中国有3000名英国留学生,在英国则有8万名中国留学生,我希望他们能建立起更多沟通的桥梁。
There are about 3000 British students studying in China and 80, 000 Chinese students in the UK. I hope more bridges will be built by them.
Owen的父亲,Mervyn,是20世纪50年代最早一批被允许去苏联深造的英国留学生之一。
His father Mervyn was one of the earliest British graduates allowed to study in Russia in the 1950s.
王茜表示,2008年英国留学生毕业工作(简称:PSW)签证有效期从1年延长至2年。
According to Wang, in 2008 the UK extended the validation time for the Post Study Worker (PSW) visa from one year to two years.
“逾期逗留”这个词明显给我们这样一种印象——这些留学生非法逗留在英国,而实际上报告中并没有做出这样的指控。
The use of the word "overstaying" clearly gave the impression that these students had remained in the UK illegally while the article itself made no such accusation.
就海外留学生的情况而言,这将意味着英国会面临损失可观的收入和声誉。
In the case of international students this could mean a significant revenue and reputational loss to the UK.
英国的留学生数量仅次于美国,而且在最重要的两项国际体育联赛名次榜上,英国的大学是欧洲唯一能够名列前茅的学校。
Britain lures more overseas students than any other country except America. And British universities are the only European ones near the top of the two main international league tables.
但是,特委会表示,从国际客运统计调查所得的数字与实际数字“并不相符”,夸大了在英国的海外留学生人数。
But the select committee says figures derived from the International Passenger Survey are "not fit for purpose" and inflate the number of students staying in the UK.
在英国学习的学生:对于在英国留学的学生,如果你打算至少在未来的12个月离开欧盟国家,则可以申请退税。
If you're studying in the UK, you may be able to obtain a VAT refund if you're planning to leave the EU for at least 12 months.
在1999年,当时的首相布莱尔实行刺激招收留学生的政策,但仅有澳大利亚和美国是英国真正的竞争者。
In 1999, when Tony Blair, then prime minister, launched an initiative to attract more foreign students to Britain, only Australia and America were seen as real rivals.
事实上,作为英国全球留学生招生战略的一部分,这些都鼓励去做。
Indeed, all have been encouraged to do so as part of the UK's global student recruitment strategy.
在英国的外国留学生们得学学排队上车的“社会礼仪”了,因为当地居民抱怨他们上车时不自觉排队。
Foreign students visiting Britain are to be educated in the etiquette of queuing for buses, after local users complained about them not observing the conventions of standing in line.
为减少本国每年净移民人数,应对国内居高不下的失业率,英国内政部计划提高留学生签证的门槛。
The UK`s Home Office intends to tighten visa regulations for international students to reduce the country`s annual net migration and cope with high domestic unemployment.
现在留学目的地西方国家的排名是美国、英国、澳大利亚和加拿大。
Now the rank is US, Britain, Australia and Canada, among the Western destination countries.
该研究还发现,尽管英国、意大利、西班牙和法国依然是最受欢迎的留学目的国,这四个国家的海外留学生人数分别都有2.5%至10.8%的降低。
While Britain, Italy, Spain and France remain the leading destinations, the study found, all four hosted fewer students, with the declines ranging from 2.5 percent to 10.8 percent.
此次遏制每年到英国留学的300,000人数数量的提议源于英国保守党的承诺,即将每年从欧洲以外的移民人数从2009年的184,000人控制到100,000人。
The move to curb the annual flow of 300,000 students into Britain stems from the Tory pledge to reduce net annual migration from outside Europe to below 100,000 from the 2009 level of 184,000.
在默多克22岁时,老默多克去世了,这迫使小默多克从正在留学的英国牛津大学回到澳大利亚来继承家业。
When Murdoch was 22, his father died, prompting the son to return to Australia from the U.K. (where he had been studying at Oxford University) and take over the family business.
如果英国明年实施一系列收紧的签证政策,数万名中国留学生将有可能被迫离开英国。
Tens of thousands of Chinese students in UK could be forced out of the country if a basket of strict visa policies takes effect next year.
应用推荐