许多人走进走出你的心,但只有真正的朋友会留下足迹。
Many people come in and out of your heart, but only true friends will leave footsteps.
历史是人的足迹。但并不是所有留下足迹的人都敢于正视自己的历史。
History is the footprint. But not all footprint dared to face up to their own history.
此外,缓存不会被清除,用户过去的所有所到之处,都会在缓存中留下足迹。
In addition, the cache is not cleaned and thus continuously builds up an imprint of the areas in which you have been both recently and in the past.
在你的一生中,许多人来了又去。只有真正的朋友才会在你心里留下足迹。
Many people will walk in and out of your life …But only true friends will leave footprints in your heart.
他,曾在这片广阔的土地上留下足迹,他说,土地是他的根,永远系着他的心。
He, in this vast land footprint, he said, the land is the root of his, wearing his heart forever.
然而,一组科研人员发现壁虎会留下足迹,它们在行走的同时脚底会留下一些东西。
A team of researchers, however, noticed that the geckos had footprints; that is, they left behind a slight residue as they walked.
田野上,花圃上,森林里都有着春姑娘留下足迹,她把大地装饰得涣然一新,美丽,祥和和。
Field, , flower garden, the forest have a girl left behind traces of the spring, she decorated in earth Huanran, a new, beautiful and peaceful.
你已透过无数的方式丰富人生,没有更好的方式让你在这个世界上留下足迹并与它人分享富足。
You've been enriched in countless ways. There's no better way to make your mark on the world and to share that abundance with others.
难道我们不应该把主要功绩归于尼尔·阿姆斯特朗或埃德温·奥尔德林这样在月球上第一次留下足迹的人吗?
Should we should not be attributed to the major achievements or Neil Armstrong, Edwin Aldrin on the moon the first time such a footprint left by the people?
我们跟着熊在雪地上留下的足迹走。
很明显,除了利益和民族主义,其他紧急的事物将迫使人类在地球表面留下他们的足迹。
It is clear that imperatives other than profits or nationalism will have to compel human beings to leave their tracks on the planet's reddish surface.
意大利的马可·波罗在宋代就沿着这些古道留下了足迹。
Marco Polo of Italy left his footprints along these ancient routes in the Song Dynasty.
几个世纪后的唐宋元时期,中国的杜环、意大利的马可·波罗等伟大冒险家在海上和陆上的古老丝绸之路上留下了足迹。
Centuries later, in the years of Tang, Song and Yuan Dynasties, such silk routes, both over land and at sea, great adventurers, including Du Huan of China, Marco Polo of Italy, left their footprints along these ancient routes.
30年前我第一次来到这里,那时夜里经常听见狮子咆哮着穿越牧场,早晨起来还能看见它们留下的足迹。
When I first came here 30 years ago, you would always hear lions roaring across the ranglands at night and see their tracks in the morning.
他纳闷是谁在雪地上留下了足迹。
但在巨大的混凝土障碍物依然围绕著这个国家中的星座基地,他们将会在此处留下他们的艺术足迹。
But on the giant concrete barriers that still ring the constellations of bases around the country, their artistic footprint will remain.
水在什么水果或者蔬菜里留下的“足迹”最多?
如果你注册、登录并开始使用任何一种在线服务,当你点击、输入时会在这个世界上无意中留下数码足迹,这已经见怪不怪了。
If you sign up, log in and start using any kind of online service, the cyber-trail you accidentally leave on the world as you click and type away, seems to be a matter of course.
这里搜集到的文献是同性之爱的缪斯女神所留下的足迹,她点燃每块大陆上人们的灵魂之火。
The documents gathered here are the footprints of the Gay Muse, who has inspired men and women on every continent since the dawn of time.
据说,驯养动物留下的碳足迹和它们的爪子大小不相称。
It claims that the carbon footprint left by domesticated animals is out of proportion to the size of their PAWS.
即使不把长途国际旅行计算在内,明年在南非进行的总决赛预计将留下八倍于2006年德国世界杯的碳足迹。
The finals in South Africa next year are expected to have a carbon footprint eight times that of the 2006 World Cup in Germany, even before long-haul international travel is taken into account.
院子里雪地上,狐狸和水獭所留下的足迹犹新,这使我们想起:即使在冬夜最静寂的时候,自然界生物没有一个钟头不在活动,它们还在雪上留下痕迹。
The recent tracks of the fox or otter, in the yard, remind us that each hour of the night is crowded with events, and the 28 primeval nature is still working and making tracks in the snow.
欢迎来到我的博客,幷请留下你的足迹——我喜欢听你们说自己的故事!
Yes!” then you’re already on the way tobecoming a minimalist. Welcome to the blog, and please leave acomment—I’d love to hear your story!
一只黑亮的甲虫快速地爬过红色的沙子,身后留下一串完美的小虫的足迹。在我身边的是Rudolph !
A tenebrionid beetle scuttled shiny black on the red sand, leaving perfect beetle tracks in its wake.
我们每次上网搜索,每次发帖,甚至每个文字信息或每次登录t witter,都会不可避免地了在网上留下自己的足迹。
Every search, every Posting, every text message or Twitter, leaves a cyber footprint.
我们的网络浏览器和电话中的黑匣子中的数据泄露了我们的信息,我们访问过的地方留下的足迹和我们的渴望。
The data packed into the black boxes of our phones and web browsers reveal things about us, trails of where we have been and what we have desired.
我们的网络浏览器和电话中的黑匣子中的数据泄露了我们的信息,我们访问过的地方留下的足迹和我们的渴望。
The data packed into the black boxes of our phones and web browsers reveal things about us, trails of where we have been and what we have desired.
应用推荐