她的眼神无丝毫畏惧。
如果我死了,我也是死在对基督的信仰之下,对于在我身上降临的一切都毫不畏惧。
If I die, I die in the faith of Christ, and have no fear of everything that comes upon me.
没有人能在空中毫无畏惧地走钢丝,除非从小就接受过训练。
No one can walk the wire in the air without a bit of fear unless trained very young.
看到《科玛斯》的第423行,大哥哥解释说,贞节的女士实际上可以毫不畏惧地到她愿意的任何地方旅行。
Look at line 423 of Comus, where the elder brother explains that the chaste Lady can actually travel anywhere she pleases utterly unafraid.
这只无所畏惧的啮齿动物证明了自己并不是胆小鬼,它向体型庞大的对手摆出了惊人的架势,并拒绝让步。
The fearless rodent proved he was no scaredy-cat as he astonishingly squared up to his large opponent and refused to budge.
当又一阵雨雪呼啸着划过他的脸庞时,他毫无畏惧地绷紧双肩。
He braced his shoulders defiantly as another squall of wet snow slashed across his face.
英雄似乎无所畏惧,烟酒既不会杀害他们自己,也不杀害其他人。
Heroes seem to fear nothing, neither killing themselves nor killing others with alcohol and cigarettes.
在这些囚犯中有一个老律师——一个有坚强的神色和一副无所畏惧的态度的人。
Among these prisoners was an old lawyer--a man with a strong face and a dauntless mien.
老鼠要继承和发扬自己的先辈在《汤姆和杰瑞》中的光荣传统,它立刻摆出一副无所畏惧的架势,甚至举起爪子去袭击比它更大的对手。
Echoing the best traditions of "Tom and Jerry", the mouse remains undaunted and even raises a paw to fend off his larger foe.
他们对她进行猛烈攻击,但她毫不畏惧地顶住了。
They launched fierce attacks on her, but she stood up to this undaunted.
我问了一位女士她的畏惧。
这在创造稳定的同时,却使这一时期充满畏惧。
This has created stability but at the price of a reign of fear.
每当我直面一种畏惧,它就会缩小,最终消失。
Each time I face one of my fears, it shrinks and ultimately disappears.
他继续说:“礼仪规范过去通过对上帝,君主和男子的畏惧和顺从得以实现。”
"Manners used to be enforced through fear and deference to the Maker, the monarch, and the men," he says.
惣流·明日香·兰格雷是无所畏惧的!
虽然被畏惧包围,但是我知道自己想要什么,因此不断前行。
I was surrounded by my own fear, but I knew what I wanted, so I kept going.
他已经不再年轻,不因为失败而屈服,不畏惧责任并且渴望成为伟大的人。
It was of the man, no longer young, unbowed by defeat, unafraid of responsibility, and eager for greatness.
只要确认了方向正确,就可以承认畏惧存在,保持前进。
If you decide you're moving in the right direction, acknowledge the fear and keep moving forward.
经历过以前的并购,公司的经理们并不畏惧变化。
Having survived all these previous deals, the firms' managers were not afraid of change.
这就是我每天用来战胜畏惧的主要方法之一。
This is one of the main ways I overcome my own fears day in and day out.
无论人们如何看待这种安排的公平性,其后果已变得令人畏惧。
Whatever one thinks of the justice of this arrangement, the consequences have become dreadful.
其乐融融的气氛蚕食了他们的畏惧心理,他们对危险也不再警觉。
The outbreak of niceness has eroded their fear and they are no longer alert to danger.
受影响的人群对这些疾病有畏惧感,治疗需求与日俱增。
These diseases are dreaded by affected populations, and the demand for treatment is growing.
这让我无所畏惧。
洗衣服是最令人畏惧、乏味和厌烦的家务活之一。
One of the most dreaded, tedious and boring household chores is doing laundry.
所有的产业政策中最令人畏惧的当属中国的。
你也曾使我畏惧,但畏惧之情使我更加爱你。
There were times when I was afraid of you, but my fear made me love you the more.
他从未畏惧战斗。
也不畏惧您未来不存。
也不畏惧您未来不存。
应用推荐