现在,生物学家们已经进入了这个危机四伏的局面,他们中的一些人已经发现男性和女性的大脑确实存在差异。
Now the biologists have moved into this minefield, and some of them have found that there are real differences between the brains of men and women.
然而,根据美国疾病控制与预防中心的数据,人的平均身高(男性五英尺九英寸、女性五英尺四英寸)从1960年以来就没有改变过。
Yet according to the Centers for Disease Control an Prevention, Average height—5'9" for men, 5'4"for women—hasn't really changed since 1960.
有些人可能会争辩说,这只是报告的数据,他们说,在履行工作和家庭责任方面,许多男性感受到的压力与女性相同。
Some people may argue that this is merely reported data, and they say many men feel the same pressures as women in terms of fulfilling responsibilities at work and home.
所有这些都与亚洲人对男性和女性心理的看法直接相关,因为男性也有“依赖性”。
All this bears directly on the Asian perception of men's and women's psychology because men are also "dependent".
总的来说,这个研究发现大学生和老年人一样容易犯这种错误,并且男性和女性也一样。
In general, the study found that undergraduates were almost as likely as old people to make this mistake and men as likely as women.
在州际主路旁,经常可以看到一些人(多为男性)站在匝道入口处,随身带着一块纸板。
It was common along major interstate highways to see individuals (mostly male) standing by the side of the entrance ramp with a cardboard.
千禧一代女性步入成年后,她们对工作的看法和价值观与男性同龄人有许多相同之处。
As Millennial women come of age they share many of the same views and values about work as their male counterparts.
经济政策与研究中心联合创始人、自由派经济学家迪安·贝克表示,男性经济学家一直在行业内部对彼此的反监管观点做出证实。
Liberal economist Dean Baker, co-founder of the Center for Economic Policy and Research, says male economists have been on the inside of the profession, confirming each other's anti-regulation views.
也有另一些人拒绝了这一提议,因为他们认为女性已通过了和男性一样的驾驶考试,因此她们应该可以像男性一样停车。
Some others say no to this offer because they think women have passed the same driving test as men and therefore they should be able to park just as well.
只有一小部分人具有“全男性”或“全女性”特征。
Only a small percentage of people had "all-male" or "all-female" characteristics.
有些人管理着大量人群,男性女性都有,还为河道探险人引路,或承担测绘工作。
Some managed large groups of men and women, piloted the explorers' river trail or undertook mapping work.
一些人认为女性应该在国家警察机关或军队中扮演与男性平等的角色,而另一些人认为女性不适合做这类工作。
Some people believe that women should play an equal role with men in a country police force or military force, while others think women are not suitable for these kinds of jobs.
一些人还报告说,有些家长对自己孩子的老师是男性感到惊讶或担心。
Some also reported that there were parents surprised or concerned that their child had a male teacher.
正是这些现象让某些人紧张看到男性和女性的思维方面的结论——那么这个暗示会对我们的世界产生什么影响?
It's these kinds of stereotypes that make some people nervous about the findings on the male and female brain — what kinds of implications would this have for our world?
那些男性参赛者得到的奖赏是被一个女孩选中,两人或者成为伴侣,或者仅仅晚上共处一宿。
For the male contestants the prize is to be chosen by a girl and then to pair off, perhaps for marriage, or just for the night.
但某些人也因此付出了代价——半数英国男性认为他们为了成为合格的“奶爸”,不得不丢掉一些男性特征。
But there is a price for some - half of men think they have to give up some of their masculinity to become what they considered to be a 'nurturing father'.
英国的肥胖症患者较多,但在这一人群中,只有35%的男性和24%的女性定期进行体育锻炼。
Britain is in the grip of an obesity epidemic, with just 35% of men and 24% of women taking regular exercise.
仅此一个趋势就足以让某些人宣称“男性危机”即将到来。
This trend alone is enough for some to claim that a "crisis of masculinity" is on the horizon.
男性中却有一半人想揍这个诽谤他们的同学。
Men were more evenly divided, with roughly half wanting to punch the slanderous classmate.
同时,有20人仍在仰光总院接受重病特别护理,86名男性及29名女性仍伤情危重。
Meanwhile, 20 people remain in intensive care at Rangoon General Hospital, and 86 men and 29 women are listed in serious condition.
15岁以上的叙利亚人识字率是的男性78%和女性51%。
The literacy rate of Syrians aged 15 and older is 78% for males and 51% for females.
他可能会成为一个男性,一个人类,至少也是人型生物,却永远不会成为男子汉。
He might be male, he might be human, or at least humanesque, but he would never be a manly.
男性捐款人数比女性捐款人多,其比例将近二比一,同时他们发现,58%捐款人已经完成大学或研究生教育,42%捐款人没有大学学位。
Male donors outnumber female donors almost two to one, they found, and while 58 percent of donors have finished college or graduate school, 42 percent don't have a college degree.
大部分代理人是女性,也有一些是男性,并有已婚夫妇一起从事性代理工作。
Most surrogates are women, a few are men, and there are married couples that practice surrogacy together.
有些人会慢慢放弃,其他的人则会尝试去改变那些标准,尝试让女人接受有啤酒肚的男性模型。
Some would slowly give up. Others would try and change the standards and try to get women to like male models with beer bellies.
他们对男性女性各20人进行研究,借此检测人们对于外貌的偏好。
They examined humans' bias towards looks by conducting a series of tests on 20 women and 20 men.
他们对男性女性各20人进行研究,借此检测人们对于外貌的偏好。
They examined humans' bias towards looks by conducting a series of tests on 20 women and 20 men.
应用推荐