我嫁给了一个非常好的男人,我的生活比在工厂工作要好得多!
I married a very good man and my life is much better than it would have been working in the factory!
您让我看到了有爱心的好男人。
You have shown me that there are men who are caring and good.
邂逅一个好男人的最适宜地点是干洗店,因为这些男人通常爱干净,有工作。
A good place to meet a man is at the dry cleaner. These men usually have jobs and bathe.
你甚至洞察到你渴望具有破坏性的男人,但是却不喜欢这个爱你的好男人。
You even have the important insight that you desired damaging men, but don't fancy this good man, who loves you.
因为那些好女人(忠心,诚实,会关心人),对能够造出“智能机器人”聪明的男人不感兴趣?
Because desirable (loyal, honest, caring, etc) women aren't interested in men smart enough to make something so intellectually demanding.
从一开始,我就觉得这个好男人适合成为我的老朋友。
To think that at first, I felt this wonderful man would be a good match for an older friend of mine!
在下面这些重要方面,男人会经常说他们的妻子“比想象中好”。
Men most often said their wives were "better than expected" in these important areas of marriage.
他就像每个好男人对自己的女朋友那样对待她——周末带她出去唱K,拍大头贴。
He treats her the way any decent man would treat a girlfriend — he takes her out on the weekends to sing karaoke or take purikura, photo-booth pictures imprinted on a sheet of tiny stickers.
言论一:做男人背后的女人好,但必须这个男人在你面前听你的,在其他人面前听他自己的,也就是这个男人要有主见,女主内男主外,女人确保男人后方的战场稳固。
Point 1: To be a woman behind the man is good, but he must be a strong-minded man.
首先,我想说和女人交往的时候,男人不能假装自信,因为女人们很容易就能识别出这个男人表现的是真正的自己,还是只想给她们留下一个好印象。
First off I want to say that you can not fake confidence when interacting with women because they can easily tell whether a man is being himself or trying to impress them.
任何一个认为世上没有好男人的女人都只是不懂得如何与男人打交道的女人。
Any woman who thinks there are no good men out there simply does not know how to relate to men.
当女人看到男人那个样子的时候,她会觉得他好无聊,或者无所事事,所以会想办法和他说话,或者给他找些事做。
When a woman sees a man doing this, she assumes that he's bored or idle, and tries to talk to him or give him something to do.
因为在山中,在海滩上,在所有被忽视的美丽的地方,定有好男人和好女人,终究有一天,我们要回到幽灵般的城市中,重新设计他们,正确地设计。
For there must be good men and women in the mountains, and on the beaches, in all the neglected beautiful places, that one day we come back to ghostly cities and set them right, at last.
对于我而言,成为一个好男人的一部分就是清楚什么是我不需要知道的。
And for me, part of being a good man is knowing what I don't need to know.
看来男人们为圣诞节已经想出了各种好的借口为他们的懒惰开脱。
', it appears men have come up with some pretty good excuses for their idleness at Christmas.
总有一天,她会意识到,应该找一个像我一样的好男人!
One day, she'll come to her senses and get with a nice guy like me!
而且,她会觉得你是一个善于倾听的好男人,所以接下来的时间,你都会过得很舒服。
Plus she'll think you're a wonderful man for listening, so you'll probably have a good night.
她说:“我非常幸运的在网上认识了一个好男人,我们已经成为了好朋友。”
"I have been blessed to meet a wonderful man who at the very least is now a great friend," she said.
因而,如果一个女人记住了一个男人的全部的好好坏坏,“这不是因为她好挑剔。”
Thus, if it sometimes seems like a woman remembers everything — good and bad — about a man, "it's not just her being picky."
没什么比女人生气更让男人头疼的了,按男人的说法就是唠叨。所以撒个谎好逃避女人的唠叨。
There are few things that trouble a man more than a woman’s anger — or nagging, as he calls it — so he lies to avoid a scene.
没什么比女人生气更让男人头疼的了,按男人的说法就是唠叨。所以撒个谎好逃避女人的唠叨。
There are few things that trouble a man more than a woman's anger -- or nagging, as he calls it -- so he lies to avoid a scene.
她和她的老公相互爱着彼此,脸上总挂着笑容,这恐怕不只是运气好这么简单吧,偏偏为什么只有他,才遇得上让他心仪的这个女人或男人呢?
She and her husband like each other and laugh a lot, but it can’t simply be put down to good luck, right man, right woman.
如果她感觉到“好热”,那么所谓“逻辑”就会得出这个男人很有趣很有吸引力这样的结论,那么随后一个好的约会即将展开。
If she feels that "It's Gettin 'Hot in Here" feeling, then her "logical" conclusion will probably be that this guy is interesting and attractive, and a good "choice" to date.
男人:那一刻,心中忽然想起她的很多很多的好,我低下头轻轻的吻了她,告诉眼前的可人我一定会想她,会早日归来亲吻她的秀发。
Man: her goodness comes out of mind at that specific moment. I lower my head and kiss her, tell her I will always miss her and come back early to kiss her hair.
我拼命地抓紧扶手好让自己别掉下去,可那个男人跑回房间拿了把铁锤,开始敲我的手。
I held on the best I could until he ran into the apartment and grabbed a hammer and started pounding on my hands.
有多少次你对一个女性献尽殷勤,请吃饭啊,送礼物啊,赠鲜花啊,而她最后是否为了一个还没有你对她一半好的男人而拒绝了你?
How many times have you taken a woman out to a nice dinner, bought her gifts and flowers, and had her reject you for someone who didn't treat her even half as well as you did?
我知道过去的一年会成为沉没成本,但我不想那么轻易地放弃这样一个好男人。
I know the one year is a sunk cost, but I'm reluctant to give up so easily on such a nice man.
我知道过去的一年会成为沉没成本,但我不想那么轻易地放弃这样一个好男人。
I know the one year is a sunk cost, but I'm reluctant to give up so easily on such a nice man.
应用推荐