我看见男人们把树叶耙成堆。
激发男人们性欲的身体不一定要完美。
男人们修剪了大片的草坪,然后在上面播了种。
男人们在大松树的树荫下搭了折叠桌和草坪椅。
Men set up folding tables and lawn chairs in the shade of giant pine trees.
收音机各波段满是即将参战的男人们激动喧哗的声音。
The radio channels were filled with the excited, jabbering voices of men going to war.
她在一个由长她20岁的男人们主宰的世界里作风强硬。
She is playing hardball in a world dominated by men 20 years her senior.
男人们在幸福的沉默中凝视着宝藏。
The men contemplated the treasure awhile in blissful silence.
“男人们只有在走投无路的时候才会吐露心声。”加州圣拉斐尔市的临床医师苏珊·皮斯·加杜阿表示。
"Men will talk when there's nothing left to lose, " says Susan Pease Gadoua, a therapist in San Rafael, Calif.
你们一直在保护恶心的性变态的男人们。
男人们说我们只擅长给他们做饭和补袜子。
Men say that we are only good for cooking their meals and mending their socks.
服用类固醇的男人们纯粹是受了虚荣心的驱使。
猎杀结束后,男人们和年长的妇女们聚在一个空地吃了一顿鲸肉宴。
After the kill the men and old women collect in an open space and eat a meal of whale meat.
我们需要让男人们知道,如何改变他们在20岁时踢足球或橄榄球的方式。
We need to let men know about alternatives to the style of football or rugby they played when they were 20.
如果厨房的橱柜里突然摆满了零食和食物,难怪男人们也会忍不住大吃特吃。
If the kitchen cupboards are suddenly brimming with snacks and food, it's no wonder blokes are tempted to tuck in as well.
在那个时代,胡子在宗教上有非常重要的意义,他告诉男人们剃掉他们的胡子。
At a time when beards meant a great deal religiously, he's telling the men to shave off their beards.
街边茶馆里,包着头巾的男人们坐在矮凳上。他们喝着甜奶茶,抽着辛辣的方头雪茄烟交谈。
In the roadside teashops, men in longyis sit on low stools. They talk over sweet milky tea and acrid cheroot cigarettes.
许多美国人在火车站或公共汽车站见过阿米什家庭:男人们戴着黑宽边帽,女人们穿着长裙。
Many American people have seen Amish families with the men wearing broad-brimmed black hats and the women in long dresses, in railway or bus terminals.
许多美国人在火车站或公共汽车终点站见过阿米什人的家庭:男人们戴着黑宽边帽,女人们穿着长裙。
Many American people have seen Amish families, with the men wearing broad-brimmed black hats and the women in long dresses, in railway or bus terminals.
如今,男人们正在享受当父亲的感觉,不分昼夜地参与到他们的伴侣一直梦想着的事情中来——处理夜间喂奶、打包午餐和包扎膝盖。
Men, these days, are embracing fatherhood with the round-the-clock involvement their partners have always dreamed of—handling night feedings, packing lunches and bandaging knees.
我想,男人们肯定喜欢落魄少女。
男人们外出务工,赚得了第一笔薪水。
Men ranged farther for work, earning salaries for the first time.
在那个时期,男人们的时尚是留平滑头发。
During that period, the style for men was to wear their hair plastered down on their heads.
傲慢的男人们手持长矛,矛身上羽毛翻动。
这个家伙打破了男人们应该遵守的不成文规则。
这逼迫了男人们成为了更好的男朋友。
家庭里的男人们负责耕种、喂养家畜等户外工作。
The men do outdoor jobs like farming and taking care of livestock.
男人们都摇着头,一致认为不能再这样继续下去了。
The men shook their heads, and agreed that it couldn't go on.
维多利亚时代晚期,男人们使用望加锡油作为护发素。
In the late Victorian age there men used Macassar oil as a conditioner.
维多利亚时代晚期,男人们使用望加锡油作为护发素。
In the late Victorian age there men used Macassar oil as a conditioner.
应用推荐